中文字幕版
http://www.youtube.com/watch?v=NJ8IBwB0pow&list=UUdbvc-yJ4JQjNGTgFiJIZNA
オリジナルは 2013-04-15 にアップされている。
1
A:
#親愛的觀眾朋友,歡迎您收看這期的新聞串串燒。喝了中國送去的板藍根,朝鮮金三胖終於有點退燒。前些天他哭著喊著非得讓奧巴馬給他打電話,結果奧巴馬根本不理這個茬,無奈之下自己找個台階下。最近金正恩在動員全國人民歡天喜地慶祝他爺爺的生日太陽節。這孫子不錯吧。
皆さん、こんにちは。今回も新聞串串燒(ニュースメドレー)をご覧いただきありがとうございます。中国が届けた板藍根を飲んで、北の三男坊はようやく熱が少しさがりました。一時は、オバマ米大統領に電話をくれるように散々駄々をこねていたのに,結局オバマ大統領からまったく相手されず、北の三男坊はやむなく自分から幕引きをはかるしかありませんでした。最近、彼は全国の人民を動員して、祖父の誕生日である太陽節を盛大に祝いました。孫としてりっばなものですね。
B:
#真是好孫子。
ほんとにね。
A:
#中國也松了口氣。要不然真打起來,這金三胖就倒台了。
中国もほっと一息つきました。もし本当に戦争になったら北の三男坊政権が崩壊してしまいますからね。
B:
#金三胖倒台了,又怎麼樣?
北の三男坊政権が崩壊したら、どうなるの。
A:
#金三胖就倒台了,這美軍可就到中國邊上了。
北の三男坊政権が崩壊したら、米軍が中国のすぐそばまで攻めてくるさ。
B:
#美軍可到了中國邊上又怎麼樣? 連共軍都不怕,你還怕美軍?
米軍が中国のすぐそばまで攻めてきたらどうなるの。 共産党軍さえ恐れていないのに、米軍は恐れずに足らずじゃない。
2
A:
#好,大家可能都知道 “矛盾” 這個詞的典故。那麼最近哪,與時俱進啊,“矛盾” 這個詞在今天的這中國已經進化成另外一個詞了。
あの、皆さんは「矛盾」という言葉のいわれはご存知ですね。 ところで最近、時代とともに「矛(ほこ)と盾(たて)」という言葉も 今日の中国において進化して別の言葉になりました。
B:
#甚麽詞?
どういうの。
A:
#蒙牛、板藍根。
蒙牛と板藍根です。
B:
#為甚麼呢?
どうしてかしら。
A:
#這個,有一個典故。說啊,說紅朝,有個既賣牛奶又賣板藍根的人,他稱讚著自己的牛奶說,我的蒙牛是世界上最毒的牛奶,任何解藥都無濟於事,接著他又稱讚著自己板藍根說,我的板藍根是世界上最好的藥,可以包治百病。
これには、いわれがあります。あるとき、牛乳を売る者でが、板藍根も売っておりました。彼は自分のところの牛乳を自慢して、「うちの蒙牛は世界で最も毒性の強い牛乳で、いかなる解毒剤も何の効き目もない。」といい、また自分のところの板藍根を自慢して「うちの板藍根は世界で最もすぐれた薬で、どんな病もこれで治せる。」といったんだ。
B:
#那喝了你的牛奶又喝你的板藍根會怎麼樣?
じゃあその牛乳を飲んで、その板藍根を飲んだらどうなるの。
A:
#這就是矛盾的最新解釋。所以有人說,申紀蘭是人大代表中的板藍根,板藍根又是中藥中的申紀蘭。遇到選舉,祭出申紀蘭,遇到流感,祭出板藍根,屢試不爽。
これこそ「矛盾」の最新の解釈さ。だから、「申紀蘭は人民代表大会の板藍根であると、板藍根はまた漢方薬の申紀蘭である。つまり、選挙になれば申紀蘭を発動させ、インフルエンザが発生すれば板藍根を発動させる。何度試してもよい結果がでる。」という人もいるよ。
B:
#板藍根與辣椒水是我國歷史上最著名的兩大飲料。一個喝了甚麽都治,一個喝了甚麽都說。
板藍根と辣椒水とは我が国歴史上最も有名な二大飲料です。一方は飲めばどんな病も治り、一方は飲めばどんなことでもしゃべります。
3
B:
#為響應中央號召 “我的中國夢” 主題教育活動 ,今日在京啟動,活動開展期間,北京高校將開展 “我的中國夢” 主題宣講活動,舉辦 “我的中國夢” 徵文比賽和 “中國夢 我的夢” 演講比賽等活動。還將開展 “我的中國夢” 先進典型評選活動。
A:
#隨著高層首倡中國夢以來廣大人民群眾紛紛響應做夢形勢喜人,但隨之而來也發生了一些亂做夢、做亂夢的現象引起關注。
B:
#據悉,從即日起國家將出台中國夢國家標準。從做夢時間、地點、形式、內容等方面,對中國夢進行監管。並對少數人違規做夢者加以嚴肅處理。你的中國夢是甚麽?
A:
#我做過好多中國夢,比如,甚麽共產夢、四化夢、小康夢、和諧夢,等等。所以我決定將來我的墓誌銘應該是 “這是一個有著豐富做夢經驗的人”。
4
B:
#被稱為鐵娘子的英國前首相撒切爾夫人日前中風逝世。國際社會對她的政治生涯有著高度評價,她與美國的裡根總統為結束共產主義做出了不懈努力。對於中國她曾說,“中國一百年都不會提供新思想”。
「鉄の女」と呼ばれた英国の前首相サッチャー夫人は、先日脳卒中のため亡くなりました。国際社会ではその政治的生涯を高く評価する見方もあります。レーガン米大統領ともに共産主義の結束のために努力を惜しみませんでした。中国に関して彼女はかつて「中国はこれから百年世界に新たな思想を与えることはない」と述べました。
A:
#不過事實證明她錯了。僅僅三十年中國就提供了小平理論、三個代表、和科學發展觀。
ですが事実が彼女が間違っていたことを証明しています。わずか三十年のうちに中国は「小平理論」と「三つの代表」と「科学的発展観」とを提供していますからね。
5
A:
#好,看下面的消息。據報道,女航天員劉洋回家鄉掃墓。林州不僅強力確保供電,政府官網紅旗渠網還貼出一首由河南省作家協會理事崔復生選寫的詩歌《劉洋甜甜地笑》
B:
#《劉洋甜甜地笑》
A:
#詩歌全文共 3156 字,其中有一節被網友大量轉發內容是
B:
#洋洋,你笑對著父母,笑對著國旗,笑對著山河蒼穹,宇宙世界,心潮澎湃,是無聲地高喊,我要上天了。
A:
#我要上天了。
B:
#啊!
A:
#她不是掃墓嗎? 誰給誰掃墓啊?
另據報道,三天前親赴高鐵站迎接劉洋的安陽市委書記張笑東同志因貪腐問題 4 月 7 號被立案調查。
6
B:
#原定 4 月 11日在大陸公映的美國西部片《被解放的姜戈》在北京剛剛翻了一分鐘,就被緊急叫停,並全國撤映。觀眾被趕出電影院成為歷史上上映時間最短影片。
A:
#廣電總局新聞發言人表示,由於總局領導認為從《被解放的姜戈》這個片名上看,此片涉及重大革命歷史題材,將在中央領導審片後再行放映。同時將組織青年藝術家為此片創作主題曲《翻身姜戈把歌唱》。
B:
#但據內部消息,影片被叫停,是因為退而不休的江澤民同志對影片英文名字很有意見。
A:
#《被解放的姜戈(jiang1 ge1)》英文是 Django Unchained 直譯成中文是《不系褲帶的江哥(Jiang1 ge1)》。
B:
#而且,宋祖英同志對官方的翻譯也不滿意,《被解放的姜戈 bei4 jie3fang4 de Jiang1ge1》,甚麽? 被姐(bei4 jie3),放的江哥(fang4 de Jiang1 ge1)?
7
A:
#不管姐放不放江哥,江哥都不會著,這不,最近江澤民寫了一首詞,在揚州引起騷動。新聞上說,揚州文聯人士近日座談學習江澤民詞作《滿江豬》。
B:
#哎,等等。是滿江紅還是滿江豬呀?
A:
#是《滿江紅豬》。揚州博物館長誇獎說,這首詞創作難度很大,變化猶如影像鏡頭,運用推、拉、搖、移。揚州文聯主席說,這首詞體現了深厚的藝術功力與魅力。作家丁家桐贊美說,這首詞,讓山川為之屏息,讓日月為之動容。
B:
#對不起,我先,先吐。
A:
#哎,得得得得,先別吐。有網友和了一首詞,咱們給觀眾朋友們念念聽聽。《滿江豬 和江澤民同志》
B:
A:
#
《滿江豬》:背蛤蟆,燉泡椒、從不上火。煮茅台,老而不死,黨朋恭賀。聞道山河呈酒席,吓尿日月蒼天破。紙新貴,冠絕古無雙,稱名作。 舔痔者,真赤裸;傳大號,老夯貨。苟且三零二,誰獻仙果。臉上管弦當珍重,腹中心肝三四個。莫洗眼,且看江中物,千年唾。
<課題メモ>
1
2
蒙牛乳業OMP問題:衛生部「安全性はOK、誇大広告が問題」
2009年2月17日 11時05分 (2009年2月20日 00時14分 更新)
http://www.excite.co.jp/News/chn_soc/20090217/Searchina_20090217028.html
12回連続当選の人民代表に非難殺到、共産党青年団も公式アカウントで批判―山西省
2013年2月4日 12時03分 (2013年2月7日 00時17分 更新)
http://www.excite.co.jp/News/chn_soc/20130204/Recordchina_20130204010.html
3
4
サッチャー語録「中国、思想面での貢献なし」=中国版ツイッター
【社会ニュース】 2013/04/09(火) 14:06
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2013&d=0409&f=national_0409_029.shtml
5
河南林州官網挂長詩迎劉洋回鄉掃墓:甜甜地笑
2013-04-08 05:27:29 | 來源: 京華時報 | 編輯:殷亮 |
http://big5.cri.cn/gate/big5/gb.cri.cn/27824/2013/04/08/2225s4076486.htm
安陽市委書記張笑東涉嫌嚴重違紀被立案 20130408 馬後炮
http://www.youtube.com/watch?v=TQbtiMOyiB4
6
ジャンゴ 繋がれざる者
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%B3%E3%82%B4_%E7%B9%8B%E3%81%8C%E3%82%8C%E3%81%96%E3%82%8B%E8%80%85
7
江澤民《滿江紅》引官方熱讚民間冷對
更新時間 2013年4月12日, 格林尼治標準時間10:58
自古英雄,憑蒼宇、江山點索。酬壯志、鐵窗寒徹,泮池磅礡。史嶺紅梅花瀝血,蘆溝曉月天飛鶴。玉虹,魑魅冷相看,驚魂魄。
歌潁上,旗旆爍。驅稔寇,飆塵惡。訴聲聲杜宇,孛星凋落。春水楊風曼暖,秋山紅葉日彰灼。清明日、持酒告先靈,神州躍。
http://www.bbc.co.uk/zhongwen/trad/china/2013/04/130412_jiang_poem_debate.shtml
江沢民、分を知らぬ自分のための文学記念碑
http://marco-germany.iza.ne.jp/blog/entry/3048517/
江沢民前主席の“養父”江上青の生誕100年記念、盛大に=江蘇
Y! 【政治ニュース】 2011/04/11(月)
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2011&d=0411&f=politics_0411_013.shtml
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます