木瓜(ぼけ)の宮

贅沢な時間を・・・


I took a book from my daughter's room.
   娘の部屋から本をもってきました。
I was going to read it.
   それを読むつもりでした。
I was reading it in the bathroom.
   風呂で読んどった。
15分もしたら眼鏡がくもり残念!
20ページもしないうちにやめ。

「転生」貫井徳郎(幻冬舎)
読み終える迄何時までかかるか?

コメント一覧

マサ
なんとなんと!!
湯船につかりながらの読書。

優雅なシーン・・・。

洋画を見ている・・・?



そんな錯覚をしてしまいました。
Suzy
おかえりなさい
お疲れさま!!

私の英語はいまだにこの程度です。

早速、訂正ありがとうございます。

take or bring まだ進歩してません。



落ち着かれたところで写真楽しみに

してます。
ほかのブログからこんにちは
お久しぶりです!
http://blog.goo.ne.jp/ssmg858/
帰ってきました。



本ですか~ 最近読んでないですね。旅行中に読もうと思って持っていった本は結局5ページほどでやめてしまいました。



ちなみに

I took a book from my daughter's room.

です
名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「Weblog」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事