木瓜(ぼけ)の宮

No.2124  high fiveだと・・・・ 

スポーツの秋
 なでしこジャパンは2 0 で
先ほどナイジェリアに勝った
あちらには180mある選手もいた中で勝った


そこで私たちはよくスポーツ観戦でひいきチームに点数が
入ればハイタッチと言い周りの人と手と手を合わせるシーンを
よく見ます。

あらは和製の英語だと
本当はhigh five と言うそうです。

小耳 にはさんだ話です

コメント一覧

Suzy
それを知ったからって・・・
どって事ないですが・・・
ああそんなんだと感心したものでした。

しかしこれで二度今日もコメントを書き
こんでも私のいう事を聞いてくれない
このPCです。
マサ
そうですか・・・
ハイタッチ・・・は、和製英語。
本当は・・・high five ・・・なるほど。

一つ勉強になりました。
名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「Weblog」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事