世界の人権・紛争・平和

BBC マリ軍部隊による学生処刑を目撃者が証言

マリ軍部隊による学生処刑を目撃者が証言

BBCニュースサイト、マリ発

More evidence is emerging of alleged summary executions by Malian forces in the north of the country where French forces are completing their operations.

フランスが軍事作戦を展開中のマリ北部で、マリ軍が即決処刑を行っているという更なる証拠が出現している。

An eyewitness told BBC Newsnight he saw three Islamic students shot dead in a public place because they failed to show identity papers.

ある証人がBBCニュースサイトに、身分証明書を提示出来なかった、イスラム教の学生が3人公衆の面前で射殺されたのを目撃したと述べた。

The Malian government has promised to investigate the allegations.

マリ政府はその申し立てを調査すると約束した。

It says there should be no revenge attacks against people suspected of collaborating with the rebels.

反乱軍に協力していたと疑われる人々への報復攻撃があってはならない、とも同政府は述べている。

But there are fears that militia due to be deployed to the north are seeking vengeance against Islamists and Tuareg separatists.

しかし北部に派遣された民兵組織は、イスラム教主義者とトゥアレグ族分離独立派に、報復しようとしている、という懸念がある。

The main allegations against the Malian military involve claims of killings in Sevare, in the centre of the country, after Islamist rebels captured the nearby town of Konna on 10 January, prompting the French intervention.

フランスの軍事介入を招いた、イスラム教主義者勢力による1月10日の同国中央部コンナ占拠の後、そのすぐ南にある町セヴァレで多数の殺人が行われたという申し立てがあり、それにマリ軍が関与しているというのが主な疑惑だ。

'Hands tied'

「両手を縛られ」

The eyewitness, who wanted to remain anonymous, told BBC Newsnight that the three students in Islamic dress were arrested as suspected infiltrators. Their hands were tied behind their backs and they were made to kneel on a patch of waste ground.

匿名希望の証人はBBCニュースサイトに、イスラム教主義者であることを示す衣服を着た学生が、侵入者の疑いで逮捕され、両手を後ろ手に縛られて、ゴミ捨て場の一角に跪かされたのを、目撃したと以下のように語った。

"I heard one of them say, 'For the sake of God, don't kill me. I'm not the enemy, I'm just a student of the Koran,'" the witness said.

「学生の1人が、”どうか、殺さないで下さい。私は敵ではありません、コーランを学ぶ者でしかないんです”と言ってるのが聞こえたよ。」

"But one of the military guys said, 'Don't listen to them, they're infiltrators'. They discussed what to do, then one said, 'Fire!' and they shot all three of them. They dragged them by their feet and threw them into a well."

「だけど兵隊の1人は、”話を聞くな、こいつらは侵入者だ”って言った。でどうしようかって相談した後、1人が言ったんだ、”ファイアー”ってね。で3人全員を射殺して、その足を持って引きずって行き、井戸に放り込んだのさ。」

Tim Whewell was shown wells where bodies are said to have been disposed (遺体が棄てられていたという話を聞き、記者が見せられた井戸)

The following day he says he saw two more suspects - an old man and his son - shot in similar fashion.

翌日も同じように、高齢の男性とその息子の2人が、疑いを掛けられ射殺されたのを目撃した、とその証人は語っている。

The BBC found bloodstains on three wells in the area. What appeared to be human bodies were clearly visible at the bottom of one.

BBCはその地域での3つの井戸で血痕を確認した。その1つの底には人間の遺体と思われるものが明らかに見えた。

Investigators from New York-based organisation Human Rights Watch, who have just returned from the area, believe the total number executed by Malian forces in Sevare, either soldiers or gendarmes, may be as high as 20 or 30.

当該地域から戻って来たばかりの、ニューヨークを本拠地とする団体であるヒューマン・ライツ・ウォッチの調査員は、セヴァレでマリ軍の兵士或は憲兵に処刑された、総数は20人から30人に上る可能性があると見なしている。

Malian army sources told the BBC that no innocent people had been shot.

マリ軍消息筋はBBCに、無実の者は射殺されていないと述べた。

The allegations come as an unarmed militia, the Ganda Izo or "Children of the Land", made up largely of refugees from the north, prepares to deploy to Gao, Timbuktu and other liberated towns.

それらの疑惑は、マリ北部出身の難民で概ね構成される、非武装民兵組織のガンダ・イゾ(大地の子)が、ガオやティンブクトゥなど解放された他の町に展開されるようになって、浮かび上がってきた。

Their task will be to identify suspected infiltrators and collaborators and hand them over to the authorities.

彼らの任務は侵入者と協力者(イスラム教主義者勢力への)を特定し当局に引き渡すことだ。

Desire for revenge  復讐心

Moussa Ould Daoud, a Malian army instructor working with them, said: "There are rebels among the population. Who will show the army who the rebels are? The militia. They know the territory and can say who was a rebel and who wasn't. They can prevent ambushes or suicide attacks."

マリ軍と共に活動する軍インストラクターのムッサ・ウド・ダウードは、「住民の中に反乱軍がいる。誰が反乱軍か教えてくれるのかというと、それは民兵なんだよ。ヤツラは土地カンが有るし、誰が反乱軍で、そうじゃないのか言える。待ち伏せや自殺攻撃を防げる。」と述べた。

Militia commanders said all suspects would be dealt with by due process of law. But the Ganda Izo is the successor of another militia, the Ganda Koy or "Masters of the Land", which has been accused by human rights groups of atrocities against civilians, mainly ethnic Tuaregs, in the past.

民兵指揮官は、全ての容疑者が法の適正手続きに従って処理されていると述べた。しかしガンダ・イゾは、過去において一般市民(主にトゥアレグ族)に残虐行為を働いたと、人権保護団体複数から非難されている、別の民兵組織ガンダ・コイ(大地の主)の後継組織である。

Militia are being trained by Malian soldiers to join the northern campaign (マリ軍兵士が北部での作戦に参加させるために民兵を訓練している)

One militiaman, who did not give his name, said the group's aim was revenge for crimes, particularly rape, committed by the rebels, when they took Timbuktu and other towns last year.

名前を明らかにしなかったある民兵は、自分たちの組織の目的は、反乱軍が昨年ティンブクトゥ他の町を占拠していた時に、彼らが行った犯罪、特にレイプへの復讐だったと述べた。

Another, Moustafa Ag Sidi, said: "They tied up the head of a family and then raped his wife in front of him, and then his daughter. I saw it with my own eyes. I thought my family would be next, so we fled. They raped many women. They took them into the dunes for two or three days and then they came back for more."

もう1人の民兵、ムスタファ・アグ・シディは「あの野郎どもは、ある家族の家長を縛り上げて、目の前でその奥さんをレイプし、その次に娘もやりやがったんだ。俺はそれを自分の目で見た。次は自分の家族だと思って、逃げたんだ。ヤツラは多くの女の人をレイプした。砂丘に2・3日連れ込んで、またもっとレイプするために戻ってくるのさ。」

As fear of reprisal attacks spreads, ethnic Tuaregs have largely disappeared from towns in the centre and south of Mali. Most have fled to refugee camps in neighbouring Burkina Faso and Mauritania. Others may be in hiding.

報復攻撃の恐怖が広がる中、トゥアレグ族はマリ中央部と南部からほぼ姿を消した。殆どは隣国のブルキナファソとモーリタニアの難民キャンプに逃げ、他は隠れている可能性がある。

Students of the Koran and others with a particularly devout Muslim appearance also fear they may now be singled out for attack.

コーランを学ぶ者や特に敬虔なイスラム教徒である外観をした者は、攻撃の標的として選ばれるかもしれないという恐怖を感じている。

A student in the town of Mopti, Muhammad Barry, said he and others were now afraid to study the Koran outdoors for fear they might be arrested. But he insisted that he and most other pious Muslims had no sympathy with the Islamist rebels.

モプティの学生ムハンマド・バリーは、他の人々と共に現在、逮捕されるのが怖くて、野外でコーランを学べないということ、更に自分や一方信心深い他のイスラム教徒の殆どが、イスラム教主義者反乱軍にシンパシーを抱いていなかったと話していた。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事