OSTの歌詞が上がっていましたので
取り敢えず 訳してみましたが…
翻訳機頼みなので ちょっと
怪しい箇所もあるかもしれません
悪しからず (⌒-⌒; )
최고의 결혼 OST Part.1
最高の結婚OST Part.1
(TV朝鮮土曜ドラマ)
질투 송하예|
嫉妬 ソンハイェ
넌 대체 누굴 보고 있는 거야
내가 지금 여기 눈 앞에 서 있는데
날 너무 기다리게 만들지마
웃고 있을 거라 생각하지마
あなたはいったい誰を見ているのよ
私が今ここに目の前に立っているのに
私をあまり待たせないでね
笑っていると思わないで
많은 것을 바라지 않아
그저 사랑의 눈빛이 필요할 뿐야
나의 마음 전하려 해도
너의 눈동자는 다른 말을 하고 있잖아
多くのことを望んでいない
ただ愛の目つきが必要なの
私の心を伝えようとしても
貴方の瞳は
他の事を見ているのね
서로를 잘 안다고 느꼈었지
그래서 사랑이라 생각했어
너무 멀지 않은 곳에 있어줘
언젠간 너는 내게 말할 거야
사랑한다고
お互いをよく知ってると感じてた
それで愛だと思って
直ぐ近くにいてくれて
いつかあなたは私に言うわ
愛してると
fallin love fallin love fallin love
I、m fallin love fallin love fallin love
넌 누굴위해 웃고 있는 거야
내가 지금 여기 눈앞에 서 있는데
날 너무 기다리게 만들지마
항상 곁에 있다 생각하지마
あなたは誰のために笑っているの
私が今ここ、目の前に立っているのに
私をあまり待たせないでね
いつもそばにいると思わないで
많은 것을 바라지 않아
그저 사랑의 눈빛이 필요할 뿐야
나의 마음 전하려 해도
너의 눈동자는 다른 말을 하고 있잖아
多くのことは望んでいないの
ただ愛する視線が必要なの
私の心を伝えようとしても
貴方の瞳は、
他の事を見てるじゃない
서로를 잘 안다고 느꼈었지
그래서 사랑이라 생각했어
너무 멀지 않은 곳에 있어줘
언젠간 너는 내게 말할 거야
I,m fallin love fallin love
이런 내 사랑이 서툴지만
나의 곁에 있어줘
언젠간 너는 내게 말할 거야
사랑한다고 사랑한다고 사랑한다고
お互いをよく知ってると感じてた
それで愛だと思って
近くにいてくれて
いつかあなたは私に言うわ
I、m fallin love fallin love
こんな私の愛は伝わりませんか
私のそばにいてくれる
いつかあなたは私に言うわよ
愛してると愛してると愛してると