お色からプリントまでアメリカ臭さ香るT−SHは如何でしょう!

2023-07-04 14:53:22 | 日記

ご存知で無い方の方が少ないのでは!

There are few people who don't know!

米国最大手のポテトチップスブランドLaysのプリントが施されましたT−SHの御紹介!

(ライトイエローボディーに染み込みプリントになります。)

僕自身は、Laysより堅揚げで脂がギトギトしましたマウイチップスの方が好きなのですが、

それよりドリトスのチーズナチョスに30代の頃はハマっておりました。

毎月10日から2週間は米国のボストンに滞在しておりましたので、一人で晩飯を食べに出るのも面倒臭くて

昼間の間にスーパーマーケットで、Schlitsのビール6本とドリトスの大袋それとハニーローストピーナッツの缶を

購入しまして晩飯は只管それを食しておりました。

毎晩ビールは必ず6本!

そして早朝からバーガーキングやパンケーキ屋さんに出向くと云うまるで米国人さながらの食生活を送っておりましたね

ラグハウスの社長のポールからジョギングを勧められなかったら、今の自分は無かったと思いますね。

必ず死んでいたと思っています。

余談になりましたが。

Introducing the T-SH printed with Lays, America's largest potato chip brand!

(It will be printed on the light yellow body.)

Personally, I prefer Maui Chips, which are hard-fried and greasy than Lays.

More than that, I was addicted to Doritos cheese nachos when I was in my 30s.

I was staying in Boston, USA for two weeks from the 10th of every month, so going out to dinner by myself was a hassle.

At the supermarket during the day, I bought six Schlits beers, a big bag of Doritos, and a can of honey-roasted peanuts.

I bought it and ate it only for dinner.

Six beers every night!

And from early in the morning, I would go to Burger King and pancake shops, and I was leading an eating habit just like an American.

I don't think I would be where I am today if Paul, the president of Raghouse, hadn't recommended me to jog.

I'm sure he was dead.

This is a digression.

フロントは胸にワンポイントでLaysのプリントが施されております。

The front has a Lays print on the chest.

着用しますと、こんな感じになります。

Mサイズスタートですから、僕的にはリラックスフィットになります。

When you wear it, it will look like this.

It's an M size start, so it's a relaxed fit for me.

背中には大きくLaysのプリントが施されております。

Large Lays print on the back.

そして脇に縫い目の無い丸胴仕立てになります。

おかげでストレスフリーな着心地になります。

このライトイエローのT-SHは、着熟しも変幻自在になります。

色々なシャツやベストそれからアウターのアクセントとしても重宝されますね。

例えば、

And it will be made with a round body without seams on the side.

It makes you feel stress-free.

This light yellow T-SH becomes ever-changing as it ripens.

It is useful as an accent for various shirts, vests, and outerwear.

for example,

Trujillosに別注しましたラグベストなどにも、こんな感じで良くお似合いになりますね。

T-SHもついついネイビーやホワイトを購入してしまいがちになりますが、たまにはイエローなども

買い揃えられては如何でしょう!

意外な発見がありますので。

It goes well with Trujillos' custom-ordered rug vest.

T-SH tends to buy navy and white, but sometimes yellow

How about buying all of them!

I have a surprising discovery.

ヒッコリーデニムで企画しましたペインターパンツにもバッチリお似合いになりますね。

It goes well with the painter pants that I planned with hickory denim.

ヴィンテージのミリタリーシャツのインナーにも如何でしょう!

How about using it as an inner layer for a vintage military shirt!

ボーイズ別注ホワイトデニムにもバッチリお似合いになりますね。

It goes well with boys' bespoke white denim.

生地から企画しましたコットンリネンのブロックチェックのカバーオールにも如何でしょう!

How about a cotton linen block check coverall that was planned from the fabric!

この手合いの着熟しには、ボーイズ別注ベーカーパンツが良くお似合いになりますね。

Boys' bespoke baker pants are a good match for this kind of maturity.

米国製SIERRAのマウンテンパーカーのインナーにもバッチリお似合いになりますよ!

It goes perfectly with the innerwear of the SIERRA mountain parka made in the United States!

ウェポンチノで企画しましたバミューダショーツにも如何でしょう!

How about the Bermuda shorts we planned with Weapon Chino!

お色からプリントまでアメリカ臭さ香るT−SHは如何でしょう!

How about a T-SH that smells like America from the color to the print!