中部地方の『けった』と言う方言が『自転車』を指すのは周知の事実ですが、
私が此の言葉を初めて見た(江川達也先生の『BE FREE!』を読んで)時に連想したのは『キックボード(キックスケーター)』です。
地面を足で蹴って推進する感じが如何にも『けった』って感じがするのですが。
学生時代に岐阜の同級生に「『けった』って『キックボード』って感じせえへん?」と聞いたら、
「まあ、そんな感じはしなくもない」と、無理矢理合わせてくれました。本心では納得してない風でした。
私が此の言葉を初めて見た(江川達也先生の『BE FREE!』を読んで)時に連想したのは『キックボード(キックスケーター)』です。
地面を足で蹴って推進する感じが如何にも『けった』って感じがするのですが。
学生時代に岐阜の同級生に「『けった』って『キックボード』って感じせえへん?」と聞いたら、
「まあ、そんな感じはしなくもない」と、無理矢理合わせてくれました。本心では納得してない風でした。