Italia&Forchetta

イタリア話、時々イタリア語。

Sale

2010-02-10 | イタリア買い物・食べ物

 ミル付き


パスタを茹でるとき以外の塩は写真右のピンク色を使っているのですが、
今日は試しに少し前から気になっていたグレー色を買ってみました。
そしてお昼にさっそく食べ比べ。
う~~ん、やっぱり私は味のはっきりしたピンク色の方が好きだな。 ( ´ー`)


こちらはグレー塩の特徴。
ridotto contenuto di sodio, ricco di sali minerali pregiati (Magnesio, Calcio, Potassio, Fosforo e Iodio)
acquisisce cosi' un gusto strutturato e meno salato, ricco di sentori di aromi floreali, in particolare sensazioni di violetta

ほぉぉ、violetta!        



最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Re: (Ciliege)
2010-02-12 06:47:31
>Showcianちゃん
-イタリアでも物によって塩を使い分けたりするの?
どうですかね~。
うちはパスタを茹でる時にSale grosso(海塩)を、そして料理にはSale rosa(岩塩)を使ってます。
あとは義理妹のIreneちゃんが遊びに来たとき用にSale iodatoも常備してます。
tiroideの問題があるから、お塩はSale iodatoでないとダメらしいです。

 Se manca iodio, la tiroide si puo' ingrossare e formare il famoso "gozzo"...
返信する
ほぉぉ (Showcian)
2010-02-11 18:37:57
ブルターニュとヒマラヤ!
夫は味オンチなのに「刺身は醤油でなくて塩で食べるのがウマい」などと言うんだけど、私は分かんないんだよねぇ。
日本にも濃口・薄口・刺身・たまり醤油など色々あるように、イタリアでも物によって塩を使い分けたりするの?
返信する