Me Hey, Dali! Do you like onabe?
私 ねえダリちゃん。お鍋は好き?
Dali Yes. I used to have nabe regularly when I visited my wife’s family, but recently I don’t visit them. I also used to have nabe during Bonenkais with large groups of people. Sadly, my recent Bonenkais are with small groups, maybe only two or three people. So I guess I haven’t had nabe in about three years.
ダリちゃん うん、好き。わしの奥さんの実家に帰った時は、決まって鍋だったなあ。でも最近行ってない。大人数の忘年会も鍋だったなあ。悲しいけど最近の忘年会は2、3人の小グループだね。だからここ3年間ぐらい鍋はしていない。
Me That’s sad... Incidentally, I imagine some Americans don’t like to take food with chopsticks from the same pot as everyone else.
私 かわいそうに……それはそうと、僕が思うんだけど、アメリカ人はみんなで同じ鍋をつっつくのには抵抗があるんじゃないの?
Dali I don’t think it’s so much a problem with sharing. You know, we must use chopsticks to have nabe. That’s the point. Many Americans are not familiar with chopsticks. So if you can’t use chopsticks well, it is not so enjoyable to have nabe, I think.
ダリちゃん 鍋をシェアーするのはあまり問題はないと思うけど。あのね、鍋の時は箸を使わなきゃならないでしょう? それが問題なんだ。多くのアメリカ人は箸を使うのには慣れていない。もし上手に箸が使えなければ、鍋をあまり楽しめないと思うよ。
Me Hahahahaha!
They can’t use chopsticks!!
私 ハハハハハ! お箸使えないんだ~!!
Dali Yes... At any rate, in Japanese restaurants in the US, if Americans are interested in popular Japanese cuisine, they are often willing to try it. In fact, I worked in a Japanese restaurant before I came to Japan. At that restaurant, very commonly, couples ordered nabe, which was not commonly served at home. It’s just popular in Japanese restaurants. I think Americans who are interested in Japanese cuisine have no negative feelings about nabe.
ダリちゃん そう......それは置いといて、アメリカの日本食レストランで、もしアメリカ人が人気の日本食に興味があるなら、彼らはしばしば、喜んでトライするね。実はね、わしは日本に来る前に日本食レストランで働いていたんだ。そのレストランでは、ほんと日常茶飯事に、カップルが来て鍋を注文してたよ。鍋は普通は家ではしないからね。鍋が人気があるのは日本食レストランだけだよ。日本食に興味のあるアメリカ人は、鍋に対してネガティブな印象は持っていないと思うよ。
Key words(キーワード)
incidentally: 付随的に、ついでに(言えば)、ついでながら、ところで
sharing: 共同利用、分かち合い、シェアリング
cuisine: 料理(法)
pufferfish: フグ
boar: 雄豚、イノシシ
conger eel: はも
Comments(コメント)
Winter is the perfect time for nabe. My favorite nabe are Tecchiri (pufferfish nabe), Kamo nabe (duck meat nabe), and Botan nabe (boar meat nabe). As an exception, the best season of Hamo nabe (conger eel nabe)
is summer.
冬は鍋が最高。僕が好きな鍋はてっちり、鴨鍋、それに牡丹鍋。はも鍋だけは例外的に夏が旬だけど。
Botan nabe (boar meat nabe)