タイトルの英文は、「毎日、毎日同じことの繰り返し、退屈で嫌になる!」
という意味です。mundane は everyday ということ。
ちなみに、everyday は形容詞、「通常の」とか「毎日の」「日常の」「平均的な(日の)」という意味になります。everyday clothing と言ったら普段着。冠婚葬祭とかパーティ服とかじゃない日常に来ている服ですね。スウェットではな . . . 本文を読む
春になると、どうも古着の処分をしたくなりますが、定期的に貯めては持ち込むのは、H&Mのリサイクルコーナー。大きさに関わらず一袋につき1枚の割引券をくれます。1回につき二袋まで対象で、その割引券は3000円以上使った場合に500円引いてくれるというものです。この数年で数えられないくらい持ち込んで確かに数回は割引券を利用したことがありますが、大抵は他人にあげるか、そのまま利用期限がすぎて捨てるだけの状 . . . 本文を読む
悲惨な事件が起きました。犠牲になられた方々とそのご家族に哀悼の意を表します。
ところで、このニュースを聞いて今さならがびっくりしたんですが、ニュージーランドにもモスクがあったり、イスラム教徒が移民として住んでいたりしたんですね。私は遥か昔に2度ほど訪れたことがありましたが、その時イスラム教徒らしい人々や建物には全くと言って良いほどお目にかからなかったので、これほどの移民がいるなん . . . 本文を読む
englico は、職業柄エーゴ関連の本をよくチェックします。使用するテキストはほとんどアメリカかイギリスで出版されているものですが、時々日本にいるネイティブが出版する魅力的なタイトルの本が出ると、むむむ、と覗いてみます。今回手にしたのは、
『日本人が知らないアメリカ英語の最新口語表現』
という本。なかなかに魅力的なタイトルではありませんか?
パラパラめくって読み始めると、確 . . . 本文を読む