おはようございます。
2021年2月20日 土曜日 天気は晴れ。
寒いです。富士山がくっきりと見えています。
今朝もTAKEを連れて朝のお勤めです。
昨日(2021年2月19日)、静岡県の発表で新型コロナウィルス新規陽性者数は36名と言う報道がありました。
幸い菊川市では新規陽性者の発見は有りませんでした。
今朝は近所の菊川河川敷を下るコースにしました。
天気は快晴ですが、非常に寒いので体調に注意して元気に頑張って生きましょう。
Good morning.
Saturday, February 20, 2021 The weather is fine.
It's cold. You can see Mt. Fuji clearly.
I will be working in the morning with TAKE this morning as well.
Yesterday (February 19, 2021), it was reported in Shizuoka Prefecture that the number of new positive coronaviruses was 36.
Fortunately, there were no new positives found in Kikugawa City.
This morning, I decided to go down the Kikugawa riverbed in my neighborhood.
The weather is fine, but it's very cold, so be careful about your physical condition and do your best to live.
ただいま朝の散歩中です。ロングバージョン菊川河川敷コース2021年2月21日撮影
おはようございます。
2021年2月20日 土曜日 天気は晴れ。
寒いです。富士山がくっきりと見えています。
今朝もTAKEを連れて朝のお勤めです。
昨日(2021年2月19日)、静岡県の発表で新型コロナウィルス新規陽性者数は36名と言う報道がありました。
幸い菊川市では新規陽性者の発見は有りませんでした。
今朝は近所の菊川河川敷を下るコースにしました。
天気は快晴ですが、非常に寒いので体調に注意して元気に頑張って生きましょう。
Good morning.
Saturday, February 20, 2021 The weather is fine.
It's cold. You can see Mt. Fuji clearly.
I will be working in the morning with TAKE this morning as well.
Yesterday (February 19, 2021), it was reported in Shizuoka Prefecture that the number of new positive coronaviruses was 36.
Fortunately, there were no new positives found in Kikugawa City.
This morning, I decided to go down the Kikugawa riverbed in my neighborhood.
The weather is fine, but it's very cold, so be careful about your physical condition and do your best to live.
ただいま 朝の散歩中です。 2021年2月20日
2010年3月21日撮影、フィリピン、バタンガス、アニラオ、ソンブレロ。
アニラオの南西に浮かぶ無人島。島はメキシコで被られるソンブレロの形をしている所から名づけられています。
ソンブレロと言えば、コーラルとキンギョハナダイの群れ。
この映像はまるで竜宮城の様です。
深度も浅いので、初心者にも楽しめます。
撮影に使用したカメラは、Panasonic DMC-TZ7です。
Taken on March 21, 2010, Philippines, Batangas, Anilao, Sombrero.
An uninhabited island in the southwest of Anilao. The island is named after the sombrero-shaped part of Mexico.
Sombrero is a group of coral and sea goldie.
This video is like Ryugu Castle.
The depth is shallow, so even beginners can enjoy it.
The camera used for shooting is the Panasonic DMC-TZ7.
Philippines Anilao Sombrero Part4 2010 3 21
2021年2月19日 金曜日 撮影
静岡県菊川市(旧小笠地区)にある国の重要文化財「黒田家代官屋敷」で、毎年2月に梅の花鑑賞会が行われています。
およそ2,000平方メートルの梅園に13種類180本ほどの梅が咲き誇り、かぐわしい梅香が春の訪れを告げます。
日時:令和3年2月7日(日曜日)~3月7日(日曜日)午前10時~午後3時
場所:黒田家代官屋敷(菊川市下平川862)
問合せ:菊川市観光協会(0537-36-0201)
Taken on Friday, February 19, 2021
A plum blossom appreciation party is held every February at the national important cultural property "Kuroda Family Government House" in Kikugawa City, Shizuoka Prefecture (formerly Ogasa District).
About 180 plum trees of 13 types are in full bloom in a plum garden of about 2,000 square meters, and the fragrant plum scent heralds the arrival of spring.
Date and time: February 7th (Sunday) to March 7th (Sunday), 3rd year of Reiwa, 10:00 am to 3:00 pm
Location: Kuroda Family Residence (862 Shimohirakawa, Kikugawa City)
Inquiries: Kikugawa City Tourism Association (0537-36-0201)
[8K]黒田家代官屋敷梅の花鑑賞会2021年2月19日撮影