桜が早く開花したので、本日の外国人の方1dayレッスンは、なんとMAXの3名でした。
遅れるという方がいらしたりで本当にびっくりでしたが、なんとか3名を用賀の駅でピックアップできました。
用賀プラムロードから桜の花が咲いていて、期待が膨らみます。
用賀のお寺
みんなで竹林をみて、竹を観察
砧公園 満開です。
みんなで竹を描きます。
掛け軸に入れるとまた素晴らしい!
この掛け軸をみながら、抹茶でティータイムとなりました。
満足いただけたようで、よかったです。
<生徒さんからの感想>
“Reiho has shown great hospitality; she brought us around Kinuta Park to show us the flowers sakura, told us informations of bamboos which later we use as reference to the Sumi-e painting. She is very experienced in Sumi-e painting and has taught the skills very well with patience. The session ended with tea ceremony and was a great experience!”
“The class was very nice. Reiho welcomed us at the train station. We first got to along a street with japanese poetry written on it, and Reiho brought a translated sheet of the poems. Then we went to Kinuta park where we observed the cherry blossom, the bamboo tress and the birds sanctuary. Then we headed to her house where she taught us the sumi-e art. Afterwards, we did a tea ceremony and finally she walked us to the bus station. Reiho was very sweet and informative. I definitely recommend this experience!”