Gipsy Etiquette

08年春から東京で独り立ちしたYasuの奮闘日記

口語

2006-03-15 | Weblog
15/3/2006

さてさて、Agiと一緒に一昨日と昨日で神戸観光を楽しんできました♪
いやー、おもろかったわ。たくさん英語喋れたし♪やっぱいい奴だからね、あいつ。4月から京都いったらもっとAgiに会える機会増えるし、今から楽しみだわ~。

その二日間の日記のアップもする予定なんで乞う期待。

で、昨日カフェで日本語のスラングを教えててんけど、ここで、ちょっとした困ったことが。

まず3つ、使えるスラングをうまく伝えようと試みました。

① ヤバい

これは、まだうまく伝えれた気がする。
本来これは、悪い意味で使ってるみたい。辞書とかで引いても、「警察につかまりそうで、危ない」とか載ってるしね。でも、皆さんご存知のとおり、それだけじゃないんですね~。これ。

「あの子東大受かったらしいで!」
「それ、ヤバいな」

「あそこのマクドの店員かわいくね?」
「そう、あの子マジでやばいよな~」

とか・・・。これ明らかに、いい意味で使ってるもんね。
高校のときの古典の先生の言葉を借りていうなら「程度がはなはだしいことをあらわす」とでも言えるかな?
要は、なんでもかんでもヤバいって言っても全然問題ないってことやね(笑)。

② っていうか

これ聞かれて、ほんんまに悩んだ。
使う!使う! 俺らたしかに頻繁に使ってる(-_-;)・・・けど、どーやって説明したらいいんだか・・・。
たぶん、何個か違う意味があると思う。
元はというと

「そのジーンズちょっと長すぎない?」
「いや、っていうか、ウエスト大きすぎやわ」

とか・・・、かな?
この場合だと「・・・というよりむしろ」って意味になるやんね~。
たぶんこれが本来の意味。

でも、こういうのも使えへん?

「っていうか、昨日のことやねんけど・・・」
「っていうか、サークルの友達がさ~・・・」

う~ん。これだと、「ところで」って意味に等しい。
話題を変えたり、急に会話を始めるときとかにも使える。

他にもある気がするけど、今はちょっと思いつきません。

ちなみに、「っていうか」「ってか」「っていうかな」「っていうかさ」「ってかさ」「っつーか」・・・。たくさんのバリエーションがあるのは、言うまでもないか。

③ 逆に

あーなるほど。難題デス。
これも確かに使う!それも頻繁に・・・。

文法的に言うと副詞になるのかな?

これがいい例が思いつかんのだわ(*_*)

「逆に悲しくなるよねー」
「それ、逆にかっこよくね?」

こんな感じで使ってません?俺ら?

でも、どーいうシチュエーションから出てくるんでしょうか?こいつら。

ん゛~、パッと思いつかんのですが・・・こんなんはどうよ?

「っていうか、逆にそれ、やばくね?」



(笑)

オンパレードなわけですが、言うでしょ?これ!
全然おかしくないでしょ?


「今日のお薦め」
bump of chicken [ ダンデライオン ]