もの想う鷲 (A thinking eagle)

自然・環境を科学してみる

4月4日(April 4)寺の本堂破風の鳩避け(Prevention of pigeons from roosting in the temple gable)

2011-04-04 22:23:48 | 日記
4月4日(April 4)檀那寺の本堂破風の鳩避け(Prevention of pigeons from roosting in the gable of our parish temple )

大工さんの 智恵不可欠なり 鳩避けの 工事詳細 定まれり
Carpenter's advice is indispensable, Work detail of prevention of pigeons is decided.

檀那寺の破風の鳩避けの工事詳細を腕のよい大工さんと協議して決定した。彼は住宅建築によく使用されるコーチボルト (coach bolt) またはラグスクリュウ (lag screw)を使って破風板に鳩避けの枠を取り付けるようにと忠告してくれました。私はJISの六角ボルトで破風板に貫通穴を開けてこれで鳩避けの枠を固定するつもりであったが、貫通穴を開ければ、破風板は早く腐ってしまうといわれた。

By consulting with a skillful carpenter, I designed the wire-mesh and metal framework to prevent pigeons from roosting in the gable of the main sanctuary of our parish temple. He advised me to fix the frame of the pigeon prevention framework to the gableboard by coach bolts (othewise lagscrews) popularly used in the house building industry. I planned to do it by usual JIS bolts, in which case the gableboard would have to be bored through. He said in the latter case, the gableboard would become rotten quickly.


完(The end)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする