2012年度には、ネットラーニンググループの外国籍社員は20%をこえると予想されます。
それにともない、内外で日本語を話さない社員もふえてくるでしょう。
社内の表示も英語併記がふえると予想していましたが、そのリアルなプロセスはゴミ箱の英語表記からはじまりました。分別のために必要だったのです。
社内の組織名をはじめ、英語表記の準備をすすめています。一部の部署では、社員の構成により、英語で会議をしています。
そう遠くない将来、日本人社員は半分以下になるでしょう。
そういえば、ネットラーニングのクラウド型LMS「マルチバース」は、はやくから多国語に対応しています。さらに最近、その機能を強化し、学習者の言語と管理者の言語を別にすることもできます。また、いつでも、その言語をきりかえることができます。
それにともない、内外で日本語を話さない社員もふえてくるでしょう。
社内の表示も英語併記がふえると予想していましたが、そのリアルなプロセスはゴミ箱の英語表記からはじまりました。分別のために必要だったのです。
社内の組織名をはじめ、英語表記の準備をすすめています。一部の部署では、社員の構成により、英語で会議をしています。
そう遠くない将来、日本人社員は半分以下になるでしょう。
そういえば、ネットラーニングのクラウド型LMS「マルチバース」は、はやくから多国語に対応しています。さらに最近、その機能を強化し、学習者の言語と管理者の言語を別にすることもできます。また、いつでも、その言語をきりかえることができます。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます