
ある日、ウサギのウーちゃん、リスのリッキー、クマのクーちゃんが船で川遊びをしていました。みんなで楽しく川を下っていると、クーちゃんが魚を見つけて追いかけ始めました。クーちゃんが魚を追いかけているうちに、いつの間にか海に出てしまいました。
リッキーは船のマストに登って遊んでいましたが、海に出たことに気づいてびっくりして、「あれ?ここは川じゃないよ!海だ!」と叫びました。ウーちゃんは船の上でニンジンをかじりながら、みんなの様子を見ていましたが、「まあ、せっかくだから海でも遊ぼう!」と言いました。
しかし、波が高くなり、船が大きく揺れ始めました。リッキーはマストから降りられなくなり、ウーちゃんはニンジンを落としてしまいました。クーちゃんはみんなを助けようとしましたが、どうにもなりません。
ウーちゃんは急いで118番に電話をかけて、「助けて下さい」と叫びました。海上保安庁の船が近づいてきて、動物たちを安全な河口まで連れて行ってくれました。
今日、1月18日は、118番の日。ウーちゃん、リッキー、クーちゃんは、「118番を知っていてよかった!」と、ほっとしながら、川遊びを楽しみました。
From River Fun to Ocean Waves: The Animals' Adventure
One day, Woo the rabbit, Ricky the squirrel, and Koo the bear were playing on a boat in the river. They were having fun going down the river when Koo saw a fish and started chasing it. While Koo was chasing the fish, they ended up in the ocean without realizing it.
Ricky was playing on the boat's mast and noticed they were in the ocean. He shouted, "Hey! This isn't the river! It's the ocean!" Woo was munching on a carrot and watching everyone. He said, "Well, since we're here, let's play in the ocean!"
But the waves got bigger, and the boat started to rock. Ricky couldn't get down from the mast, and Woo dropped his carrot. Koo tried to help everyone, but it was no use.
Woo quickly took out his smartphone and called 118. "Help us!" he shouted. The Coast Guard's boat came and took the animals safely to the river mouth.
Today, January 18th, is 118 Day. Woo, Ricky, and Koo were relieved and said, "We're glad we knew about 118!" as they continued to enjoy their river adventure.
Today's Key Word: Coast Guard
Coast Guard (海上保安庁 / Kaijō Hoanchō): A maritime organization responsible for ensuring the safety and security of the seas.
Example: "The Coast Guard rescued the animals from the ocean."
例文: 「海上保安庁が動物たちを海から救助しました。」