「百万本のバラ」の原曲は、1981年にラトビアの放送局「ミクロフォンス (Mikrofons)」が主催する歌謡コンテスト「ミクロフォナ・アプタウヤ 」に出場した『Dāvāja Māriņa(マーラは与えた)[1]』というラトビア語の歌謡曲である。作曲はライモンズ・パウルス、作詞はレオンス・ブリアディス [2] による[3]。『Dāvāja Māriņa』は、このコンテストでアイヤ・ククレとリーガ・クレイツベルガ (Līga Kreicberga)の2人によって歌唱され、優勝した[4]。
歌詞の内容は、後述のロシア語版やその内容を踏襲した日本語版とはまったく異なり、大国にその運命を翻弄されてきたラトビアの苦難を暗示するものだった
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます