gooブログはじめました!

写真付きで日記や趣味を書くならgooブログ

意思の疎通

2024-03-01 20:19:26 | 日記

去年の秋以降、私と中国工場の意思疎通が十分でないことに気が付きました。

私の仕事の工場責任者は工場長、彼は私の中国時代の良き友人でした。

ということで問題の原因は、彼が忙しすぎるということでした。

今日私は彼に一つ提案をしました。それは私たちの仕事がより順調になるように、

一人日本担当の責任者を選んで下さいと頼みました。

彼は同意をしてくれたのですが、以下の二つの点で私はうれしかったです。

一つは彼が私の提案を同意したこと、

二つ目は私の書いた中国文が仕事方面で十分に使えることが証明できたことでした。

 

在我的工作中,工厂的负责人是厂长,因为他是我在中国时的好朋友。

因此,发现问题的原因很简单,他作为厂长工作很忙。

今天我给了他一个建议,为了使我们的工作更顺利,

选择一个负责人专门负责日本方面的工作。

他同意了我的建议。我感到高兴、有两点理由。

第一,他同意了我的建议,

第二,我写的充分足以胜任工作,并且他理解了我写的汉语。


また雪が積もった。

2024-02-29 20:17:53 | 日記

昨日の天気予報では、山間部は雪が降ると言って`いましたが、

私の住むところは山間部と平野部の中間なので降っても少ないだろうと私は思っていました。

でも私の予想は外れ一日で約40㎝の雪が降りました。お陰で昼間と夕方の2回雪かきをしました。

最近、日々温度が零度以下から5度くらい寒いので雪は軽く、雪かきはそんなに大変ではなかったです。

朝起きて、昨日雪かきをした小道を見ると猫の足跡に気が付きました。

怠け者の猫なので、猫も深い雪の中を歩くのは嫌いなのだと気が付きました。

 

昨天天气预报说,山区会下雪,但是我的地方在山区和平原区中间,所以我以为会下小雪。

我的预测错了,一天之内下了40厘米的雪。结果我铲了两次雪,一次是下午,一次是晚上。

铲雪没有那么辛苦,因为最近天气每天都在零下到5度的中间,所以雪很轻。

早上起来后,我看了昨天铲雪的小道,发现了一只猫的足迹,

同时意识到猫也不喜欢在深雪中走路。


小正月の行事

2024-02-28 20:58:00 | 日記

昨日2月25日は旧暦の小正月で、元旦以後15日で正月も終わります。

私が中国にいた時には、旧暦の小正月はどこでもお祭りで爆竹がなり大変賑やかでした。

日本は新暦ですが元旦15日目で小正月がありました。

2000年以前の小正月には成人式とかどんど焼き

(正月の期間は市内の道路両側、また各家の入口には松や竹の飾りがつけられ、

その飾りは正月の終わりの小正月に神社や学校のグランドで燃やされており、

それをどんど焼きと言い一種の火祭りです)

とか比較的大きな行事が行われていました。

しかし2000年からその成人式、どんど焼きの大きな行事は、一月の第二日曜日に行われ、

お陰で暦上の小正月には特別な行事が行われなくなりました。

現代生活のスピードが速いので、私たちの正月の期間も短くなってしまいました。

暦の上で行われる伝統の行事のことを考えると、これは寂しいことです。

私の小さい時楽しかったどんど焼きを懐かしく思い出します。

 

昨天是按照农历来说的元宵节,元旦以后15天的晚上春节完了。

在我在中国的时候,每年的元宵节都有各种活动,晚上鞭炮齐鸣,非常热闹。

而在日本,元旦过后的第15天被称为小正月。在2000年之前,我们的小正月也有一些较大的活动,如成人仪式和“どんど焼き”

(即在正月期间,城市的街道两旁和房屋门口都摆满了松竹装饰品,

在新年结束时的小正月日,这些装饰品会在神社和学校操场上焚烧,这是一种火节)。

然而,从2000年开始,这些活动都改在了一月的第二个星期天举行,因此日历上的小正月特别活动已经停止了。

现代生活的节奏比较快,所以我们的正月期间也比以前短了。但是考虑到传统日历上举办的活动,这是一件令人感到悲伤的事情。

我深深地记得我童年时的火节。


変なソフトをダウンロードするな

2024-02-26 21:19:09 | 日記

最近私の携帯には頻繁にメッセージが入り、内容はあなたの携帯には大量のゴミがあり、

ゴミ削除のソフトをダウンロードすることをお勧めしますと言う。

メッセージの回数は段々増えて、うるさいので最終的に添付のソフトをダウンロードしました。

早速そのソフトを使用し始めたが、その効果は不明で見たとこ使えるかなくらいでした。

ところが今日の朝携帯を見ると画面には予想もしないTiktokの広告画像が入っていました。

驚いたことにはその画像は止まることなく表示され、お陰で携帯は通常の操作が出来なくなりました。

少し時間をおいて私も冷静になれたので修理をはじめ、ダウンロードしたソフトを削除し最終的に修理が出来ました。

今回の経験は良い教訓になりました。

それはメッセージを簡単に信じて、変なソフトをダウンロードするなということでした。

 

最近我手机频繁收到看似善意的短信,内容称我的手机内有大量垃圾,建议下载垃圾清理软件。

随着时间推移,短信数量越来越多。为了减少这些短信的骚扰,我最终下载了短信中推荐的软件。

我立即开始使用这款软件,但效果尚不明确,看起来似乎有效。

今天早上,当我查看手机时,我没想到屏幕上出现了Tiktok和抖音的广告。

令人惊讶的是,广告不断弹出,使我无法正常使用手机。

过了一段时间,我冷静下来,开始检修手机。我删除了下载的软件,并最终修复了手机。这次经历对我来说是一个很好的教训,教会我不要轻信下载一些奇怪的软件。


異文化への旅行は楽しい

2024-02-25 21:07:42 | 日記

一般的に旅行には三つの楽しみがあります。まずは計画の段階で、何処に行こうか、何を見ようか等です。

二番目は、計画に従い旅行へ出かけ、美しい風景を見たり、土地の美味しい料理を楽しみます。

三番目は、旅行から戻り、家族や友人たちに楽しかった旅行の話をします。

去年の5月私は友人と30数年ぶりにアメリカへ旅行をしました。

外国への旅行は国内と違い計画も大変です。でもその代わり旅行中は日本ではあり得ないことに遭遇して逆に楽しい旅行でした。

だから私は帰ってから18話の旅行記を書きました。そして地元の新聞社へ投稿すると、幸運にも掲載を同意してくれました。

お陰で私は今4つ目の旅行を楽しんでいます。

 

一般来说,旅行有三乐。

首先是计划的阶段,比如去哪里、看什么等等。

第二,按计划去旅游,旅行途中欣赏风景,品尝当地美食等等。

第三,从旅游回家以后,与家人和朋友们分享旅行中拍摄的照片和愉快的经历。

去年5月底,我和老朋友一起去了美国,这是三十多年来的第一次。

与国内旅游相比,国外旅游的计划可能更加繁琐,但在实际旅行中,

我们遇到了在日本绝对不会遇到的事情,因此这次旅行非常有趣。

回家后,我写了一个包含18个故事的旅行日记。

随后,我将这篇游记投稿给一家本地小报,幸运的是,他们同意刊登我的游记。

现在,我正在享受旅行的第四种乐趣。