クリスちゃん持参のミストをシュッシュして、うちわで扇いでます
気持ちいいよって、私たちにもシュッシュ
ミストでもビショビショ!!!
そして、
Ca fait du bien! 気持ちいい
ついでに
Ca fait mal ! 痛いとかね!
そんな会話から、私達の弱いとこ[ De] [Du] [ Je ] の発音
私、を持ちだして、クリスちゃんに吹き込んでもらいました
そして、疑問文のお勉強!
基本編ですね(;一_一)
Tu habites a Kyoto?
Est-ce que tu habites a Kyoto?
Habites - tu a Kyoto? ここでhabiterの活用を言ってみて!クリスちゃん
il [t]
elle ①
倒置のやり方・・・Tが一ついります。
il mange?
mange-t-il?
T が入っている動詞の時はTを入れなくてよい。
Ils mangent?
mangent-ils?
Tu lis?
lis-tu? ここでlire動詞の活用を言ってみて!クリスちゃん
Est-ce qu'il fait toujours du sport le dimanche avec Marie?
Fait- il toujours du sport le dimanche avec Marie?
彼は、まりさんと毎週日曜日スポーツをしていますか?
クリスちゃんは、剣道を始めるそうです。
毎週日曜日、、、、le dimanche. tous les dimanche.
Qu'est - ce que 何?
Qui 誰?
Comment どのように、 どんな風に?
Quel (le) 何、誰、どれ、どんな、どの、どれだけ
属詞あるいは付加形容詞として用い、人・ものの種類・
性質や、選択・数値・順位などを問う
Pourquoi なぜ、どうして?
Quand いつ?
A quelle heure 何時?
Ou どこ?
Combien どれだけの?
これらを使っての質問!
Qu'est - ce que = Quoi
Qu'est - ce quoi?
Qu'est -ce que tu fais?
Tu fais quoi?
Qu 'est - ce qu 'il fait?
Qu'est-ce que tu regardes?
Qu'est-ce que tu as rearde?
Qu'est-ce que tu veux?
Qu'est-ce que tu veux boire?
Qu'est-ce que tu veux manger?
Qu'est-ce que tu veux faire?
Qu'est-ce que tu lis?
Qu'est-ce que tu veux faire a demain avec Marie?
Qui est-ce? C'est marie.
Qui va a Osaka?
Qui vient avec moi?
Qui veut un fromage?
Qui parle anglais?
Qui habite a Kyoto? C'est mayumi.