なんて暑いんだ
原チャリでフランス語学校へ
信号待ちで、ジリジリ暑い
ジェロちゃんも暑かったのでしょうねぇ
無口 テンション低いなぁ二人じゃ間がもたないどすぇ!
yoshikoちゃん,elle est a l'heure. 11時丁度に到着!
彼女が来るとぱっと空気が変るのよ。ほんまええ人や
二週間ぶりとあって、日記も頑張って長いのを書いてきてはりました。
私の日記
Le 12 aout, j'ai renouvele mon permis de conduire.
j'ai suivi un cours de deux heures.
j'etais endormi comme prevu, mais j'ai pu renouveler
mon pemis.
8月12日、私は免許証の更新をしました。
私は、二時間の講習を受けました。
私は予想したとおり居眠りしました。
しかし、免許証は更新することが出来ました。
Samedi,j'ai fait la vaisselle.
un bol de riz m'a glisse des mains et est tombe par terre.
Il est a ma fille.
La bord de son bol de riz est casse.
土曜日、私は食器を洗いました。
お茶碗を手が滑って床に落としました。
それは、娘のです。
お茶碗のふちが欠けてしまった。
Donc, nous sommes allees a un grand magasin.
Il n'y a plus le meme modele.
J'ai achete une autre.
C'est tres leger et petit.
Je ferai attention la prochain fois.
だから、私達は百貨店に行きました。
それと同じ物はありませんでした。
私は、他のを買いました。
それは小さくてとても軽いです。
私は、今度から気をつけましょう。
今日はMIさんも来られていましたよ。
後、教科書P166-8 道順
(なんだか、ジェロちゃんが言ってましたが頭に入りません)
tourne a gauche 左に曲がって
tourne a droite 右に曲がって
tout droit まっすぐ
au coin 曲がり角
まぁ~後目印のお店とかがあったら解り易いかな?
誰に道を教えるのよ