チェイルチョアハヌン韓国ドラマ&韓国旅日記

韓国ドラマだ~いすき!
毎日韓国三昧な日々を過ごしています。
気ままな独り言におつきあいくださいませ。

ハン・ヒョジュ 女優として人として…

2018-07-31 23:14:20 | Wー2つの世界
ヒョジュちゃんが 韓国の「毎日経済新聞(メイル・ビジネス・ニュースペーパー)」とのインタビューで

女優として人としての両方の成長と成熟について語ったようです。

「女優ハン・ヒョジュとして 一生懸命演技し 一生懸命働いて ベストを尽くそうと したと思います。

 しかし,ハン・ヒョジュという人間としては 私が思う自分の理想との間の ギャップが 悩みです。」


そして 彼女はつづけます。

「(今まで)私は完全に自分だけの時間がなかったのですが 人間ハン・ヒョジュをより多くの時間をかけて考え続けないとと思います。

 私は自分探しをしています。自分自身を見つけようと努め,よりよく変わることができればと思います。」



ハン・ヒョジュはさらに言いました。

「今 成熟するときだと思うし,強くなる時だとも思います。女優としてより実力をつけるために 「私の時間」を賢明に過ごす必要があるでしょう。」

 私は人間ハン・ヒョジュには欠けている所が多いと思うので恥ずかしいです。私は自分がしっかりしていると思えないので 少しずつでもきちんとした人になっていきたいです。」


数年前から、ハン・ヒョジュはシンプルな人生を賞賛してきました。 彼女は「深い」人になるために一歩前進したいという欲望を表明していました。
 
彼女は言います。

「私はより深いレベルで良いものを楽しみたいです。」と。



「私の周りに起こること,自分が感じること。それは家族や友人かもしれません。私は彼らの目を見て通じ合いと親密な関係を築きたいです。」

ハン・ヒョジュはさらに続けた。

「私はいくつかのことにますます関心を寄せています。興味があると,そのことに没頭し,深いところまで考えたいです。

 私は 幸せな生き方についても 考えています。」


女優はささやかだが確かな幸せの瞬間を楽しんでいると話しました。



「10年後も,私が今好きな人たちと一緒にいられるといいなって願っています。私の大切なたちが幸せだったら幸いです。

 人々は人生は難しいと言います。私はそれを受け入れ,その中で喜びを探し自分の人生を生きたいと思うのです。 」


ああ なんて 心の美しい 姫でしょう~~(≧▽≦)

韓国語→英語になっているものを 日本語にすると 多少 無理やり感があるので

大幅に意訳した部分もあります。ご了承くださいね。

ご機嫌なジョンソク君

2018-07-31 22:41:28 | Wー2つの世界
休暇を満喫中~~な ジョンソク君通信

まず 30日の動画は ソウルの森付近を走っている車の中から…



最近 空とか 海とか 自然の風景できれいって 感じたものを

よくUPしてますよね(#^.^#)

날씨가 세상마상융귱상(ナルシガ セサンマサンユンギュンサン)

天気が 世界の マサン(ちょっとした気分) ユン・ギュンサン

마상(マサン)とは 마음의 상처(心の傷:軽く気分が悪かった程度の)の頭文字を繋いだ 若者の造語みたいです。

ラッパーみたいに 韻を踏んでみただけのようですが…

なんせ 暑すぎるからね~~((+_+))

落ちに ヒョンを使うなんて やる~~ぅ



次は 

露のポンポン蒸気船 賞金大会?


皆さんの応援が必要です。(真剣)

なんだ???って思ってたら

サンヨプさんは



パクヘリョン船 賞金大会  「今日は わたしが1等だ」

そして ジェハ君によると



優勝!


サッカーゲーム大会のようですね?





「あな眠」の仲間が集まったみたいです。

ヘイン君の名前もある…