お別れはいつ経験しても悲しいものです。
コロナ渦でのそれは、より深く辛いものと感じています。
私にはこの二週間で二つのお別れがありました。
悲しいけれどまた会える日もあると、この賛美歌を聴いて心を落ち着けています。
また会う日まで また会う日まで
お別れはつらいけど、そう、またいつか会えるんだ
私は何も出来ないけれど、この賛美歌があなたの心の支えになれば幸いです。
神共にいまして
God Be with You Till We Meet Again
葬儀や卒業式、送別会などで別れの歌として歌われる讃美歌・聖歌
19世紀後半のアメリカで作曲された別れの歌。
作詞するにあたり、「good-bye(さようなら)」の語源が
「God Be with You(神があなたとともにありますように)」であることにヒントを得たという。
神ともにいまして
ゆく道をまもり
あめの御糧(みかて)もて
ちからを与えませ
また会う日まで
また会う日まで
神のまもり
汝が身を離れざれ
荒野をゆくときも
あらし吹くときも
ゆくてをしめして
たえずみちびきませ
また会う日まで
また会う日まで
神のまもり
汝が身を離れざれ
御門(みかど)に入る日まで
いつくしみひろき
みつばさのかげに
たえずはぐくみませ
また会う日まで
また会う日まで
神のまもり
汝が身を離れざれ