昨日、百日紅(サルスベリ)という変換を見て、千日紅を思い出した。
千日紅をかわいいと思っていたのに、和花を作ってもらう時に、うっかりワレモコウと言ってしまった。
それなのに恥ずかしくて、言い直せなかった。
それゆえ、地味な花束になってしまった。涼しいせいか、花が長持ちする。
ワレモコウにピントが合わない。黒いから?
撮影の時間も悪かった。
ホワイトバランスを蛍光灯の温色にしたら、クールになった。ついでにクールなミーヤン。
花を上手に生けることをやった方がいいよ。 by ミーヤン
目を見て言いなさい。カメラ見て、お願い。
それにしても、百日紅ってどこをどう読むんだろう。面白いけど。
それから、稀勢の里が負けてしまった。優勝争いがまた遠のいた。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます