こんにちは!
いつも遊びに来て下さり有難うございます
*・゜゚・*:.:*・゜゚・*:.:*・゜゚・*:.:*・゜゚・*・゜゚・*:.:*・゜゚・
またいきなりですが…
今日は「割り勘にしよう」の言い方デス
Let's split the bill.
Let us share the bill.
Let's get separate checks.
Let's go fifty-fifty.
<注意>
Let's go Dutch! は最近はあまり使わないようです
Dutch = オランダの・オランダ人という意味があり
オランダの人が不快に感じるためだそうです
店員さんに割り勘にすることを伝える時は…
Can we get separate checks, please?
ちなみに?「今日は私のおごりで!」の時は…
It's on me!
It's my treat!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
コロナのことを気にせずパぁ~と行きたいですね
いつも遊びに来て下さり有難うございます
*・゜゚・*:.:*・゜゚・*:.:*・゜゚・*:.:*・゜゚・*・゜゚・*:.:*・゜゚・
またいきなりですが…
今日は「割り勘にしよう」の言い方デス
Let's split the bill.
Let us share the bill.
Let's get separate checks.
Let's go fifty-fifty.
<注意>
Let's go Dutch! は最近はあまり使わないようです
Dutch = オランダの・オランダ人という意味があり
オランダの人が不快に感じるためだそうです
店員さんに割り勘にすることを伝える時は…
Can we get separate checks, please?
ちなみに?「今日は私のおごりで!」の時は…
It's on me!
It's my treat!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
コロナのことを気にせずパぁ~と行きたいですね
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます