![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/26/45/33255560b63d5b0ec1027b0aee4fb297.jpg)
Einziger, ewiger, allgegenwärtiger
唯一、永遠、遍在(Google 翻訳)
Schoenberg: Moses und Aron / Act 1 - "Einziger, ewiger, allgegenwärtiger" · Franz Mazura · Sally Schweikert · Elizabeth Gottlieb · Karen Brunssen · Roald Henderson · Bradley Nystrom · William Kirkwood · Chicago Symphony Orchestra · Sir Georg Solti
Schoenberg: Moses und Aron
℗ 1984 Decca Music Group Limited
Released on: 1984-12-03
Composer Lyricist: Arnold Schoenberg
歌劇≪モーゼとアロン≫全曲 第1幕 第1場 「ただ一にして永遠なる神 あまねきところにおわす神」 (モーゼ)
〔08:22〕
Schoenberg: Moses und Aron / Act 1 - "Ein Wunder erfüllt uns mit Schrecken" · Barbara Bonney · Daniel Harper · Chicago Symphony Chorus · Chicago Symphony Orchestra · Sir Georg Solti
Schoenberg: Moses und Aron
℗ 1984 Decca Music Group Limited
Released on: 1984-12-03
Composer Lyricist: Arnold Schoenberg
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/67/8d/d7270720ee65cf14621e68e8974fe8ae.jpg?1737797250)
ZWEITER AKT(SECOND ACT 第二幕)
3. Szene(3rd scene 第3景)
das goldene Kalb und der Altar
(the golden calf and the altar)
黄金の子牛と祭壇
Chicago Symphony Chorus · Philip Langridge · Herbert Wittges · Daniel Harper · Barbara Bonney · Jean Braham · Barbara Pearson · Cynthia Anderson · Karen Zajac · Thomas Dymit · Chicago Symphony Orchestra · Sir Georg Solti
Composer Lyricist: Arnold Schoenberg
ARON ♪
Dieses Bild bezeugt,
daß in allem, was ist, ein Gott lebt.
Unwandelbar, wie ein Prinzip,
ist der Stoff, das Gold,
das ihr geschenkt habt;
anschaulich - wandelbar,
wie alles andre: Zweite,
ist die Gestalt, die ich ihm gegeben.
Verehrt euch selbst in diesem Sinnbild! ♪
〔 This image testifies that a god lives in everything that exists. The material, the gold, that you have given, is unchanging, like a principle; it is tangible and changeable, like everything else: Second, is the form that I gave it. Worship yourselves in this symbol! (Google翻訳)〕
この像は、存在するすべてのものに神が宿っていることを証明しています。あなたがたが与えた物質、金は、原理のように不変です。それは他のすべてのもののように、有形でも変化可能です。第二に、私が与えた形です。このシンボルで自分自身を崇拝してください!(Google翻訳)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/27/64/0828c60e515650f6bee331e386ae27eb.jpg?1737798061)
(Schon während Arons letzter Ansprache sind von verschiedenen Seiten her Züge beladener Kamele, Esel, Pferde sowie Lastträger und Wagen auf die Bühne gekommen. Sie bringen Opfer herein, Gold, Getreide, Weinschläuche, Vieh und dergleichen mehr. An vielen Plätzen der Vorder und Hinterbühne wird abgeladen und aufgeschichtet. Züge mit Vieh aller Arten gehen vorüber. Gleichzeitig werden an vielen Stellen Vorbereitungen zum Schlachten getroffen: das Vieh wird geschmückt, bekränzt; Schlächter mit großen Messern treten auf, umtanzen das Vieh in wilden Sprüngen)
〔 During Aaron's last speech, trains of loaded camels, donkeys, horses, porters and wagons have already come onto the stage from various sides. They bring in sacrifices, gold, grain, wineskins, cattle and the like. In many places on the front and back of the stage, things are being unloaded and stacked. Trains of all kinds of cattle pass by. At the same time, preparations for slaughter are being made in many places: the cattle are being decorated, crowned; butchers with large knives appear, dancing around the cattle in wild leaps.(Google翻訳)〕
アーロンの最後の演説の間に、すでにラクダ、ロバ、馬、荷馬車の列がさまざまな方角から舞台に登場しています。彼らは犠牲、金、穀物、皮袋、牛などを運び込んでいます。舞台の前後の多くの場所で、荷物が降ろされ、積み上げられています。あらゆる種類の牛の列が通り過ぎます。同時に、多くの場所で屠殺の準備が進められています。牛は飾り付けられ、王冠をかぶせられ、大きなナイフを持った屠殺者が現れ、牛の周りで激しく飛び跳ねながら踊ります。(Google翻訳)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/1d/93/4e7016a9cf86888c30c797eff74906f8.jpg?1737798106)
preparations for the festival(Google翻訳)
祭りの準備(Google翻訳)
Chicago Symphony Orchestra · Sir Georg Solti
Composer Lyricist: Arnold Schoenberg
屠殺者のダンス(Google翻訳)
Tanz der Schlächter(Dance of the Butchers Google翻訳)
(Es wird langsam Abend. Die Schlächter schlachten nun das Vieh, werfen Fleischstücke in die Menge, die sich darum balgt. Einzelne Personen laufen mit blutigen Fleischstücken herum und verzehren sie roh. Inzwischen werden große Kessel gebracht. Brennmaterial wird aufgeschichtet. Die Kessel werden aufgehängt. Am Altar werden Brandopfer dargebracht. Eine Kranke wird auf einer Bahre hereingetragen. Die Menge vorn macht Platz, die Kranke wird vor dem Goldenen Kalb abgesetzt)
〔 It is slowly getting evening. The butchers are now slaughtering the cattle, throwing pieces of meat into the crowd, which is fighting over them. Individual people are running around with bloody pieces of meat and eating them raw. Meanwhile, large cauldrons are brought. Fuel is piled up. The cauldrons are hung up. Burnt offerings are being made at the altar. A sick woman is being carried in on a stretcher. The crowd in front makes way, the sick woman is set down in front of the Golden Calf.(Google翻訳)〕
〔 だんだんと日が暮れてきた。肉屋たちは今、牛を屠殺し、肉片を群集に投げ込んでいる。群集は肉片を奪い合っている。人々は血まみれの肉片を持って走り回り、生で食べている。その間、大きな釜が運ばれてきた。燃料が積み上げられ、釜が吊るされている。祭壇では全焼の供物が捧げられている。病人が担架で運ばれてくる。前の群集は道を空け、病人は金の子牛の前に横たわる。(Google翻訳)〕
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/72/1c/8e0358ea7bf824345b50803e3adc5663.jpg?1725880660)
《 …『旧約聖書』の「出エジプト記」に題材を採った歌劇《モーゼとアロン》。シェーンベルクはモーゼとアロンという相反する価値観を持った兄弟の精神的な対立を通して、ユダヤ教徒としての信条告白をしています。第2幕までは完成されましたが、第3幕は台本が完成した段階で終わりました。ショルティはこの劇的で晦渋ともいえる作品を、手兵であったシカゴ交響楽団の卓抜な技巧や能力を存分に発揮させて、完璧なまでに再現しています。… 》
《 【作曲】
アルノルト・シェーンベルク(1930~32年)
【初演】
1957年6月6日 チューリヒ、市立劇場(舞台上演)
【台本】
作曲者シェーンベルク自身による(ドイツ語)
【原作】
旧約聖書『出エジプト記』第2、3、32章
【演奏時間】
第1幕 50分
第2幕 50分 合計 約1時間40分
あらすじ
【時と場所】
紀元前16世紀頃、エジプト
【登場人物】
モーゼ(語り): 古代イスラエルの預言者
アロン(T): モーゼの代弁者
ほか
【第1幕】
時は紀元前16世紀頃、舞台はエジプト。この地でイスラエルの民はファラオに囚われて苦しんでいます。神はモーゼに「イスラエルの民を救う預言者となれ」と告げました。モーゼは「民衆に伝わるように語ることが自分にはできない」と言うと、神は「アロンがお前の代弁者となるだろう」と言いました。… 》
《 第 1 章
はじめに神は天と地とを創造された。
2 地は形なく、むなしく、やみが淵のおもてにあり、神の霊が水のおもてをおおっていた。…
… 27 神は自分のかたちに人を創造された。すなわち、神のかたちに創造し、男と女とに創造された。
28 神は彼らを祝福して言われた、「生めよ、ふえよ、地に満ちよ、地を従わせよ。また海の魚と、空の鳥と、地に動くすべての生き物とを治めよ」。… 》
《 第 1 章
さて、ヤコブと共に、おのおのその家族を伴って、エジプトへ行ったイスラエルの子らの名は次のとおりである。… 》
〘 第 9 章
主はモーセに言われた、「パロのもとに行って、彼に言いなさい、『ヘブルびとの神、主はこう仰せられる、「わたしの民を去らせて、わたしに仕えさせなさい。
2 あなたがもし彼らを去らせることを拒んで、なお彼らを留めおくならば、
3 主の手は最も激しい 疫病 をもって、野にいるあなたの 家畜、すなわち馬、ろば、らくだ、牛、羊の上に臨むであろう。
4 しかし、主はイスラエルの家畜と、エジプトの家畜を区別され、すべてイスラエルの人々に属するものには一頭も死ぬものがないであろう」と』」。
5 主は、また、時を定めて仰せられた、「あす、主はこのことを国に行うであろう」。
6 あくる日、主はこのことを行われたので、エジプトびとの家畜はみな死んだ。しかし、イスラエルの人々の家畜は一頭も死ななかった。
7 パロは人をつかわして見させたが、イスラエルの家畜は一頭も死んでいなかった。それでもパロの心はかたくなで、民を去らせなかった。
8 主はモーセとアロンに言われた、「あなたがたは、かまどのすすを両手いっぱい取り、それをモーセはパロの目の前で天にむかって、まき散らしなさい。
9 それはエジプトの全国にわたって、*細かいちりとなり、エジプト全国で人と獣に付いて、うみの出るはれものとなるであろう」。
10 そこで彼らは、かまどのすすを取ってパロの前に立ち、モーセは *天にむかってこれをまき散らしたので、人と獣に付いて、うみの出るはれものとなった。… 〙
*Google AI による概要
鳥インフルエンザの糞尿は乾燥すると舞い上がりやすく、空中に飛散する可能性があります。糞に含まれるカビや菌を吸い込むことで感染する可能性があるため、注意が必要です。…
《 …【「はじめに」より】
聖書には、旧約聖書と新約聖書があり(略)旧約聖書のほうは、大小39の書から構成されています。そのほぼ半分は古代イスラエルの先祖たちの物語や王国の歴史記述ですが、預言者たちの言葉、イスラエルの民が詠った詩歌、さらに短編小説を思わせる物語や人生を省察した作品などがそこに加わります。聖書と呼ばれるので、堅苦しい宗教的な教えを思い浮かべる方もおられるかもしれませんが、そこには人間味あふれる物語が少なくありません。(略)
ユダヤ教の聖書がキリスト教に受容されることにより、旧約聖書に伝わる思想の多くもキリスト教へと引き継がれました。唯一神観、自然観、歴史観、人間観など、キリスト教思想の多くは旧約聖書に由来します。それだけではありません。ユダヤ教やキリスト教を介して、旧約聖書の物語や思想はイスラム教にも受け継がれました。初期のイスラム教徒が自分たちを創世記に物語られるアブラハム(イブラヒム)の子孫と理解したことなどは、その一例です。
旧約聖書を残した古代イスラエルの民は、紀元前1200年前後にパレスチナに定住した弱小の一民族でした。紀元前1000年ころに王政に移行したあとも、彼らは弱小の民であるがゆえに、南のエジプトと東のメソポタミアに興ったアッシリアやバビロニアといった大国のはざまで翻弄され続けました。王国は南北に分かれ、北王国は紀元前七二二年にアッシリアに滅ぼされ、南のユダ王国は紀元前586年にバビロニアによって滅ぼされ、主だった人々は失ってバビロニア捕囚民となりました。捕囚から帰還した紀元前6世紀後半以降、エルサレムを中心とする彼らの地はペルシア帝国の一属州になり、ペルシア帝国が滅亡してからは、エジプトのプトレマイオス朝の、またシリアのセレウコス朝の支配下に組み込まれました。旧約聖書に記されたもっとも新しい時代は、マカベア戦争と呼ぶ、ユダヤの民が蜂起し、セレウコス朝に独立戦争を挑んだ紀元前二世紀前半です。その後、独自の王政が敷かれた時期もありますが(略)反ローマ独立戦争に敗れたユダヤの民は故地を失い、世界に散在する民(ディアスポラ)となるのです。
古代イスラエルのこのような歴史のなかで、旧約聖書は書き記されました。そしてそれが、ユダヤ教成立の基礎となり、キリスト教誕生の土壌となり、イスラム教にまで浸透しました。当時の古代オリエントの強大国に翻弄され続けた弱小の民が残した旧約聖書は、こうして、その後の宗教の歴史にはかりしれない影響をおよぼすことになりました。それは人類宗教史に生起した一大逆説と呼びうるような現象です。(略)… 》
〘 家畜伝染病の日本への侵入を防ぐため、動物検疫所の職員らが、海外から肉製品を持ち込まないよう呼びかけています。
川西竜太記者
「熊本空港では、動物検疫所の職員らが海外から肉製品を持ち込まないよう注意を呼びかけています」
近年、アジアをはじめとした世界各国で家畜の伝染病、「口蹄疫」や「アフリカ豚熱」などが相次いで発生しています。
これらの伝染病を防ぐため、肉製品などの日本国内への持ち込みは禁止されていて、動物検疫所によると、2023年、肉製品などの輸入禁止品の没収件数は、全国で約15万件にのぼります。
動物検疫所門司支所・福岡空港出張所長
「海外旅行に行ったら、農場などの家畜関連施設に立ち寄らないこと、土産などで肉製品を持ち帰らないことを家畜伝染病の侵入防止のためご協力いただけたらと思います」〙
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/18/07/0a44afc1e3cb1f0d7238b0b34307ade7.jpg?1725880804)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/36/ab/bf6cf257b4a4e1aa3cf292b9a524bb27.jpg?1725880805)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/28/df/59184dddc7b4efc77e3b0df3b9b83860.jpg?1725880805)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/0e/39/d259da025d7e8a74d67344a99d43c7bb.jpg?1725880804)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/51/e6/3d0642e6c688677bbc977614b469f4c6.jpg?1725880805)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/20/18/943d557cd21b714b8fecfec104545192.jpg?1725880805)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/38/9a/9d29c7faacba90fd9de425358fa18d11.jpg?1725881087)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/0b/ac/825e486cce81cc65be207ece4d10c3b4.jpg?1725881017)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/0a/37/620345c9b474402bb79febe0d7199a91.jpg?1725881016)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/3c/8c/1e1249ae0adfbd9b7f5f6f13bd83e895.jpg?1725881017)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/34/60/bf0936448e0d53c2c7d2a9b2756fe2da.jpg?1725881016)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/39/c6/1084c8bd0752da008479f49c5b867e41.jpg?1725881017)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/59/5c/28e601dd6803ee35dcc491785605fa0e.jpg?1725881017)
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます