桜 夕口ーの明るい森林ブログ

桜を紹介していきます。

こちらにもご注目してください。







パンが値上がり?

2009-11-08 | Weblog
パンが安いのは今年が最後?(ニューズウィーク日本版) - goo ニュース

 パンが値上がりするのは、もう辞めて欲しいのが本音です。 この報道は、とりあえず読んでください。 最近になって、小麦粉が安価になるかもと期待していたが、やはり、アカンみたいです。
 温暖化の影響ばかりか、産業構造の変化の悪影響か?
 実は、過去に超偉大な人物が、平成10年代に、このような発言をなされました。
「世界的に降水量が減少しており、それに伴い、穀物の収穫高が減少しており、それが各国の世界経済に悪影響を及ぼしております。」
琵琶湖も、水位がマイナス1mだった時がありました。 個人的なことなんですが、色々な意味で、この発言に助けられました。 少なくとも、農家に金を回さないと経済は上手くいきません。 ヘン○ー・○イリング教授は、最強です。
 世の中には、クリームパン○の書籍と○リームパンを同時に購入して喜んでいる人もいるんだけれどもなぁ。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

リチウムが世界を変える

2009-11-08 | Weblog
ボリビアでリチウム争奪戦…主要国、塩湖に群がる(読売新聞) - goo ニュース

 ほぼ確実に、イスラエル12氏族の集合にも関わってくるであろう。 世界が、日本や南米に関わってくる。 共同事業を行うのは、明確であろう。 産業を通じてイスラエル12氏族の集合が行われると言っても、支持しない人は多いに違いない。 大統領は、上手に国民を導くに違いない。 過去に虐げられていたが、これからは、繁栄が補償されている。
 リチウムは、次世代の電気自動車のバッテリーに不可欠な材料と言われている。 ただ、安全性の確保が難しいから研究が必要であろう。 

 資源外交も、預言の成就につながると言っても過言では無い。
惑星も、キリスト教の観点から読み解かないといけない時代ですからね。 それぞれの役割が与えられているようです。 地球という惑星に、資源が存在していてそれらが点在しているのも、深い理由が存在しているようです。

 無論、リチウムといえば、単純に自動車以外の活用方法を思い浮かべる人々も多いであろうなぁ。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

とても、怖い事件/いわゆる実話のドラマ化がされるかも?/

2009-11-08 | Weblog
横浜の組員発砲事件、稲川会系の組事務所捜索(読売新聞) - goo ニュース

 関東の神奈川で、恐ろしい事件がありました。 メッチャ怖いですね。 関東風にお伝えすると「オッカネー。」かな? 2010年代には、この話が、ドラマ化されるかもしれませんね。

 紛らわしいかもしれませんが、大阪には、鶴浜という町がございます。 クレーンベイ(crane bay)ですね。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

兵庫と滋賀には、ある特殊な状況が存在している

2009-11-08 | Weblog
 兵庫の淡路島と、滋賀の琵琶湖は、ほぼ同じ形をしている。 兵庫の淡路島の小学校では、「淡路島は滋賀の琵琶湖からやってきた。」と教えられている。 これが、いつになったら、本当の意味で歴史だけではなくて、科学の力を取り入れた教育に切り替わるのかな?
「こういった情報を知らない人間が悪い。」といった時代がやってくるであろうなぁ。 奇抜かもしれないが、仮に、科学の力を取り入れた上で証明する人が現れたら、納得する人が激増するであろうなぁ。 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

これね、難しいんです/UKとUSAは、微妙に違う英語を用いている/

2009-11-08 | Weblog
教えて!ウォッチャー…覚えるならどっち?イギリス英語とアメリカ英語(教えて!ウォッチャー) - goo ニュース
 
 色々とあるんです。 日本人でも、絶望的に頭が固いというかダイアモンドヘッドと言っても言い過ぎではない位に硬度10の固さを持っている人もいて、絶望的なんです。

 言葉は悪いかもしれないが、親御さんが英語で商売していくのを考えているかどうかを考えているかどうかといった問題もある。 本音を伝えるが、親御さんが英語が出来ない場合がある。 そういった、場合は、お子様に英語を教えることが出来ない。 知らない人よりも知っている人は多いが、Rで舌を巻かないといけないが、出来ていない親御さんは多い。 英語は、座学だけでは、ダメです。

 英単語でもなまりは、存在する。 それに対して柔軟に対応しないといけない。 だが、理解が無い場合が多いと思う。
COLORとCOLOURは、色という意味の英単語だが、前者がアメリカ式で後者が英国式です。
日本語でも、ひき肉とミンチ肉が存在しているように、実は、英単語にも二つの表現がございます。
Ground meatとMinced meatが存在しています。 前者は、知らない人が多いかもしれませんが、USAの西側では一般的な表現です。 日本の学校では、後者が一般的で先述したUSAの西側以外では一般的に用いられています。
 良い意味で、傲岸不遜にならずに謙虚な姿勢と改善や是正や成長を躊躇せずに選択しないといけないのです。 訂正は常時、必要です。 なぜならば、人は不完全だからです。だが、出来ていない人は多い。 日本の英語教育の発展がいまいち、進んでいない理由は、違う国の言葉を学ぶ意欲よりも、入試対策に目的が意向しすぎていて損をしている点かもしれません。 実際に、貿易で利益を得ている人が英語を教えたがらないのは、性格が悪い人に教えたくないのが影響しているよりも、業務に影響があるからかもしれません。 本業が存在していますからね。 
 悪い生徒はいくらでも存在していると思う。質問をしていても、聞く姿勢が出来ていない人がいますからね。 返答しても、背信行為があったりしますからね。 特殊な表現が英語には、存在するから、それに対して理解をしていかないといけない。 ご都合主義者には、英語が出来ない。
 英語が出来たら、外国人と話が行えて、それなりに楽しいとは思いますけどもね。
 ここからは、若干真剣な話だが、外国人の大物相手に話す時に、バカなマスコミが、Rで舌を巻かずに質問をしているから日本のマスコミであるのがモロばれであるが、これで良いのか? 他の、ちょっと違う内容でも似たような状況だから、悲しい。

 日本語であれば、区別しやすい「訂正(正しい状況にするも含む)」と「収集(集める)」は、英語では、CORRECTとCOLLECTだから、気をつけて聞かないといけない。 
もう一つ、付け加えたいのが、CONE(円錐)とCORN(とうもろこし)の両者です。 この、両者の発音も難しいです。 いわゆる、路上のレッドコーンは、赤い円錐と解釈出来ている人が多いであろうか? 缶詰のとうもろこしはおいしいですね。 なぜか、分からないが、私がとうもろこしのCORNの発言を行い、それを聞いた外国人は笑う場合が多い。
もしかしたら、日本のトップメーカーも紛らわしいから、改善(カイゼンImprovement)といった言葉を採用しているかもしれない。 日本国内で、外国人が、もしも、CORRECTといった言葉を発言したい時には、このImprovementといった言葉を使用した方が良いかもしれない。 理由は、理解が得られやすいからです。 
 そういえば、外国人が日本の工場を取材した時に、英単語が印字されていた部分だけを大写しで録画というか撮影していたのには、笑えた。 要は、こういった工場の規則の表記です。 
「品質は、あなたが作り出すものであって、検査から生まれるものでは無い。」

 日本であれば、UKとUSAの両者の英語に精通している方が良いでしょうね。 両者に対して理解を示すのも大事です。
 おまけ
日本では、「E.E.ジャン○に会う。」で「食肉」と「会う」の英単語を区分けした人が平成10年代にはいたかもしれません。 なぜならば、MEETだからです。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

推奨するバナー(9種類)

紹介文の一例 桜 夕口ーさんが、能天気な情報公開をなされています。