スマホで英語の文章を 翻訳できるって 知らなかった・・
文章にカメラを向け・・レンズをタップ・・翻訳をタップすると 翻訳文章が表現されるらしい・・便利な機能だけど・・
実際にやってみた・・正確に翻訳してくれた・・すげー!!!
相手の言葉を翻訳してくれる機能も別途であるらしいけど‥使ったことが無い・・
便利な世の中になった・・
知らなかった言葉・・
破綻(はたん)・・書けなかった
邪なこと・・(よこしま)なこと・・読めなかった
タイパ・・タイムパフォーマンス・・初めて聞いた
long time no see・・久しぶりだね・・
drill・・訓練の意味が・・
それとは違いますが
LineやFaceBookのメッセを英語でやり取りする時、
私はタイピングが遅くて…
音声機能を使って英語で言うと、英語の文章がちゃんと出ます。
発音が悪いと、文章になりません。
発音練習になってよいですよ。
Lineで英語ですか・・これまたすごい
使ったことありませんが・・音声機能・・普通に サンキュウと言っても 英語にしてくれるんですか?
最近活舌に問題あり・・日本語も間違って活字に・・これではだめですね・・
今度やってみます・・
私にもできるかしら。
会話を翻訳・・聞いたことありますが
文章翻訳・・それも無料・・驚きです
やってみてください・・結構正確でした・・頼れます・・
知らないアプリがまだまだ沢山ありますよね。
聞くたびに「へー、ほうー、はあー」です。
ラジオ英会話・・難しくて・・モチベーションを保つのが難しいです・・
川柳・・なかなかです・・不採用が多いです・・おろおろ・・