
漢字とアルファベットが、日常的に使われている香港では、日本語のひらがなやカタカナが、COOL!らしい。
↑このネーミング、このデザイン。こんなにパクっても、いいのか?
でも、このお菓子屋さん、国際空港にも出店している優なチェーン店なのだ。
「水の足の館」という看板を上げている、足浴マッサージ店もあった。
「の」が入るだけで、日本語っぽいの?
↑このネーミング、このデザイン。こんなにパクっても、いいのか?
でも、このお菓子屋さん、国際空港にも出店している優なチェーン店なのだ。
「水の足の館」という看板を上げている、足浴マッサージ店もあった。
「の」が入るだけで、日本語っぽいの?
「優の良品」ってなんだ?と目をぱちくり・・・(笑)
一瞬、無印良品の何かかな?と感じたほどです。