(2)をチラッと読み返したら、だ体とですます体がごっちゃになってました!まあ、出版するわけじゃないので、編集、校正なしってことで許してやってください!w w w もう、エーゴ→日本語にするだけで精一杯どす。w時々意味が分かりにくいところはすみません、私の日本語力の足りなさなので、こちらも勘弁しておくれやす。w w wJ:そして、こう続けた。『これがテクノクラートの計画だ。我々が今まで開発 . . . 本文を読む
検索
バックナンバー
最新コメント
- englico/速報 消したかも!
- sure_kusa/速報 消したかも!
- englico/平和ボケしてない日本の方におすすめ
- sure_kusa/平和ボケしてない日本の方におすすめ
- englico/永遠に残すだす
- sure_kusa/永遠に残すだす
- englico/もうみんなそう思ってるよ
- sure_kusa/もうみんなそう思ってるよ
- englico/拝啓 空蝉さま
- sure_kusa/拝啓 空蝉さま
アクセス状況

ありません。