以下は、1966年高校を卒業するまでのRon-sanの話である。詳細はない。
この頃、日本は高度成長に沸き、そんな日本の姿が映画「Always三丁目の夕日」に描かれていた。
さて、サクラメントで育ったRon-sanは。
Right up and through high school, I was just floating and wander along with no idea where my life was going. Outside of basic mathematics subjects, I was pretty poor in the three “R’s” (Reading, wRiting and aRithmetic). One thing I could do was talk. I used to collect Bill Cosby stand-up comic records and memorize the stories. Then, I would go to school and literally present the recording verbatim to the girls in the school to make them laugh. Even in those days, I thought I had a skill of motivating people and changing moods. Other than that, coming out of high school in 1966 and was an academic loser and with the Vietnam War raging. I really had to start deciding what I would do with my life.
Bill Cosbyは、アメリカを代表するコメディアン。日本ではあまりなじみがないかもしれません。
In those days in high school, I didn’t know very much about Japan. At that time, the song “Sukiyaki” became popular all over the world and I loved it. It is very rare for Japanese songs to be that popular, but that one was.
日本名は「上を向いて歩こう」。坂本九が歌い日本では1961年にヒット。インターネットのなかった時代、少し遅れて1963年米国で大ヒット。
米国のBillboard誌では、1963年6月15日付においてHot 100、週間1位を獲得、同誌の1963年度年間ランキングでは第10位にランクイン。
Also, around that time I saw the movie, “Sayonara” which was about US soldiers in Japan during the Korean War. That movie also, got me thinking about Japan. I never could dream of going to Japan though in those days.
「Sayonara]は、1957年公開の映画で、マーロン・ブランド主演の朝鮮戦争下の日本を舞台にしたラブストーリー。
日本でヒットしたのは、1955年公開の「慕情」。香港を舞台にしたラブストーリー。従軍記者の恋人は、朝鮮戦争で戦死。
米国でアジアを舞台にした悲恋物語が流行った時代だったのか。
From that point on I started eating with chopsticks and learned how to use an abacus.
Abacusは「そろばん」
この頃、日本は高度成長に沸き、そんな日本の姿が映画「Always三丁目の夕日」に描かれていた。
さて、サクラメントで育ったRon-sanは。
Right up and through high school, I was just floating and wander along with no idea where my life was going. Outside of basic mathematics subjects, I was pretty poor in the three “R’s” (Reading, wRiting and aRithmetic). One thing I could do was talk. I used to collect Bill Cosby stand-up comic records and memorize the stories. Then, I would go to school and literally present the recording verbatim to the girls in the school to make them laugh. Even in those days, I thought I had a skill of motivating people and changing moods. Other than that, coming out of high school in 1966 and was an academic loser and with the Vietnam War raging. I really had to start deciding what I would do with my life.
Bill Cosbyは、アメリカを代表するコメディアン。日本ではあまりなじみがないかもしれません。
In those days in high school, I didn’t know very much about Japan. At that time, the song “Sukiyaki” became popular all over the world and I loved it. It is very rare for Japanese songs to be that popular, but that one was.
日本名は「上を向いて歩こう」。坂本九が歌い日本では1961年にヒット。インターネットのなかった時代、少し遅れて1963年米国で大ヒット。
米国のBillboard誌では、1963年6月15日付においてHot 100、週間1位を獲得、同誌の1963年度年間ランキングでは第10位にランクイン。
Also, around that time I saw the movie, “Sayonara” which was about US soldiers in Japan during the Korean War. That movie also, got me thinking about Japan. I never could dream of going to Japan though in those days.
「Sayonara]は、1957年公開の映画で、マーロン・ブランド主演の朝鮮戦争下の日本を舞台にしたラブストーリー。
日本でヒットしたのは、1955年公開の「慕情」。香港を舞台にしたラブストーリー。従軍記者の恋人は、朝鮮戦争で戦死。
米国でアジアを舞台にした悲恋物語が流行った時代だったのか。
From that point on I started eating with chopsticks and learned how to use an abacus.
Abacusは「そろばん」
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます