Ron-sanと蒲田で飲み会。しかし、いつもの居酒屋が休業中。正確には、コロナ開け再開準備中。
ここの明太ポテトを楽しみにしていたのに。
完全に調査不足。しかたなく近所のトルコ料理店「ユルディズ」に。
これが大正解。「なんで蒲田に!」。
昭和レトロな蒲田に不釣り合いなくらいに小綺麗な店で、料理も銀座コリドー街の「イスタンブール」に勝るとも劣らない味。
コース料理のBを注文したが男二人でも食べきれず「持ち帰りに」。満足な飲み会であった。
さて、Ron-sanのLife Story(更新版)の続き。
***************************************************************************************
父親との別れ
After a very short time in Sacramento, my father was transferred to the Bank of America Head Office in San Francisco. So, the closeness to our father did not stick. I was 5-6 years old at the time,and would only see my father occasionally when he was able to get up to Sacramento.
父親の生い立ちと家族関係
As I look back now at my parents, I always wonder why they were ever together. My father comes from a broken family in the Mid-west (Springfield, Missouri).
My father was good at sports and got a university sports scholarship to play baseball. So, he left Missouri to go to college. That was during World War II. In college, he enlisted in an ROTC program which sent him into the US Air force before finishing college. He did not grow up in a happy family, and when he went away to university military service during World War II, he never returned to his family for any long time. Just short visits it think. To my understanding, all communication stopped, or more precisely faded out in the preceding years. By the time I came along, there was simply no family on my father side. I never met any of my father’s family. I saw a few pictures of my grandmother though. When I asked my father about them, he would not answer or just say he doesn’t know anything about them. Years later, my sister tried to look up some of those people.
母親の生い立ちと家族関係
My mother grew up on the poorer side and a very successful extended Jewish family in Miami Beach, Florida. My grandfather traveled a lot, so, my grandmother was pretty much responsible for raising four children on her own. My mother was the second oldest. She didn’t like the competition, the pressures of the religion applied by my grandmother and all the financial concerns. So, when my father came along during World War II, she was happy to make an exit from Miami. My parents met in Miami where my father was doing military training during the World War II. He never did fight during World War II, but stayed in the US Air Force Reserves for many decades after that. His reserve unit was sent to Korea during the Korean War as I mentioned above.
So, with the divorce of my parents, even my father himself was 90% out of my life, and there was only a weak, distant link on my mother’s side as her family was mostly on the east coast of the United States, and we were on the west coast.
So, here I was with my mother, sister and a very distant family on my mother’s side. We lived on Gladstone Drive in Sacramento. The street name is not important, but the community created there for me was.
ここの明太ポテトを楽しみにしていたのに。
完全に調査不足。しかたなく近所のトルコ料理店「ユルディズ」に。
これが大正解。「なんで蒲田に!」。
昭和レトロな蒲田に不釣り合いなくらいに小綺麗な店で、料理も銀座コリドー街の「イスタンブール」に勝るとも劣らない味。
コース料理のBを注文したが男二人でも食べきれず「持ち帰りに」。満足な飲み会であった。
さて、Ron-sanのLife Story(更新版)の続き。
***************************************************************************************
父親との別れ
After a very short time in Sacramento, my father was transferred to the Bank of America Head Office in San Francisco. So, the closeness to our father did not stick. I was 5-6 years old at the time,and would only see my father occasionally when he was able to get up to Sacramento.
父親の生い立ちと家族関係
As I look back now at my parents, I always wonder why they were ever together. My father comes from a broken family in the Mid-west (Springfield, Missouri).
My father was good at sports and got a university sports scholarship to play baseball. So, he left Missouri to go to college. That was during World War II. In college, he enlisted in an ROTC program which sent him into the US Air force before finishing college. He did not grow up in a happy family, and when he went away to university military service during World War II, he never returned to his family for any long time. Just short visits it think. To my understanding, all communication stopped, or more precisely faded out in the preceding years. By the time I came along, there was simply no family on my father side. I never met any of my father’s family. I saw a few pictures of my grandmother though. When I asked my father about them, he would not answer or just say he doesn’t know anything about them. Years later, my sister tried to look up some of those people.
母親の生い立ちと家族関係
My mother grew up on the poorer side and a very successful extended Jewish family in Miami Beach, Florida. My grandfather traveled a lot, so, my grandmother was pretty much responsible for raising four children on her own. My mother was the second oldest. She didn’t like the competition, the pressures of the religion applied by my grandmother and all the financial concerns. So, when my father came along during World War II, she was happy to make an exit from Miami. My parents met in Miami where my father was doing military training during the World War II. He never did fight during World War II, but stayed in the US Air Force Reserves for many decades after that. His reserve unit was sent to Korea during the Korean War as I mentioned above.
So, with the divorce of my parents, even my father himself was 90% out of my life, and there was only a weak, distant link on my mother’s side as her family was mostly on the east coast of the United States, and we were on the west coast.
So, here I was with my mother, sister and a very distant family on my mother’s side. We lived on Gladstone Drive in Sacramento. The street name is not important, but the community created there for me was.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます