![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/00/57/ab6579ef30dc5d83a9f9f7ae0e09f004.jpg)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/7b/52/82e98f96028d43e77ea8369de213a704.jpg)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/69/3b/2d9b716361dc68625436e2386a18bc12.jpg)
2016年9月28日 水曜日
アメコミの悪役たちが大活躍(?)する異色の映画『スーサイド・スクワッド』。
アクの強いキャラたちによる爽快なアクションが大ウケし、日本公開後10日間で興行収入10億円を突破するほどの快進撃を見せています。
そんな『スーサイド・スクワッド』の予告編を方言に変えてみたパロディ動画が公開され、話題を呼んでいます。
仁義なき戦いかな?
まずは『広島弁』バージョン。
「何見とんじゃワレ!」「しばき上げるど」とドスの利いた話し方は、悪役にぴったり。
しかし、それを話しているのがアメコミキャラという展開がシュールで吹き出してしまいます。
日本語字幕がないと解読不可能
次は青森県の『津軽弁』バージョンをご紹介します。
同じ日本のはずなのに異国の地の言葉のように聞こえてしまうほど、まったくもって理解不能!
「やっと本気だしたばん」(やっと力を見せたな)←なんとなくわかります。
「なにサボっちゃ〜のや」(何サボってるの?)←これも、ギリギリわかります。
では「わぁさからくぢきぎゃ殺すや」は、なんて言っていると思いますか?広島弁も津軽弁も本編ではまったく出てきませんが、これはこれで…あり(笑)
『スーサイド・スクワッド』
http://youtu.be/-IXO4liFHhU
広島弁
http://youtu.be/e9YgUU8Jvtk
青森弁
https://youtu.be/ukeI-W-fnAk