私が仕事場として借りているレンタルオフィスには受付の人がいません
でも郵便物はめっちゃ届くので、私がスタッフ代行として受け取りをしています
最近ではエアコンが故障しまして、ま、これは以前からで、古くてもう完治することは無いので取り替えて頂けるよう大家さんに交渉中なんですけど・・
流石に大家さんと交渉までは私がする訳では無いですが、故障の連絡とか郵便物の連絡とか、レンタルオフィスの運営会社さんに連絡することも結構あるのです
連絡をするのは運営会社の責任者の方若しくは、部下の女性の方
色々やり取りする中で以前から、部下の女性の方と話していると何か違和感を感じていました
気遣いも出来るし、言葉も丁寧ですし、悪い印象ということでは全然ないです
ていうか、そこまで気にはしてなかったんですけども・・
ですが最近ふと、電話で話していた時にその違和感の正体に気付きました
「今日は事務所におります?」って言われたのです
私だったら「今日は事務所にいらっしゃいますか?」もしくは「・・おられますか?」って聞きます
思い返せば必ず「事務所におります?」なんですよね
そこだけ。それだけ。何か違和感。
使い方は正しいのかもしれませんが、私はなんか違和感を感じます
「事務所におりますか?」だったら、「か」が付けば違和感を感じないかな~
でも郵便物はめっちゃ届くので、私がスタッフ代行として受け取りをしています
最近ではエアコンが故障しまして、ま、これは以前からで、古くてもう完治することは無いので取り替えて頂けるよう大家さんに交渉中なんですけど・・
流石に大家さんと交渉までは私がする訳では無いですが、故障の連絡とか郵便物の連絡とか、レンタルオフィスの運営会社さんに連絡することも結構あるのです
連絡をするのは運営会社の責任者の方若しくは、部下の女性の方
色々やり取りする中で以前から、部下の女性の方と話していると何か違和感を感じていました
気遣いも出来るし、言葉も丁寧ですし、悪い印象ということでは全然ないです
ていうか、そこまで気にはしてなかったんですけども・・
ですが最近ふと、電話で話していた時にその違和感の正体に気付きました
「今日は事務所におります?」って言われたのです
私だったら「今日は事務所にいらっしゃいますか?」もしくは「・・おられますか?」って聞きます
思い返せば必ず「事務所におります?」なんですよね
そこだけ。それだけ。何か違和感。
使い方は正しいのかもしれませんが、私はなんか違和感を感じます
「事務所におりますか?」だったら、「か」が付けば違和感を感じないかな~