ゾロ子がひらがなが読めるようになったので、最近は絵本を読むときに自分で声に出して読んでいます。
今日読んだ絵本にライオンが出てきました。
「ラ・イ・オ・ン。」
と読んだ後、ちょっと不思議そう。
ライオンだよ~ライオンの絵が描いてあるよね、と私が言うと、
「ちがうよ、これはライヨンだよ」と言います。
ライヨンじゃなくて、ライオンだよ、と何回言っても
「ちがうし!ライヨンだよ!」
と言って譲りません。
こないだ動物園でお父さんと一緒に見たよね?と聞いても
「ライヨンは見たけどライオンは見てない。」
とのこと。
耳から覚えた言葉のほうが強いらしい。
他にもけっこう空耳アワーなことがあり、どうやって納得してもらったらいいものやら。
きっとそのうち自分で間違いに気づくときが来るでしょう。
今日読んだ絵本にライオンが出てきました。
「ラ・イ・オ・ン。」
と読んだ後、ちょっと不思議そう。
ライオンだよ~ライオンの絵が描いてあるよね、と私が言うと、
「ちがうよ、これはライヨンだよ」と言います。
ライヨンじゃなくて、ライオンだよ、と何回言っても
「ちがうし!ライヨンだよ!」
と言って譲りません。
こないだ動物園でお父さんと一緒に見たよね?と聞いても
「ライヨンは見たけどライオンは見てない。」
とのこと。
耳から覚えた言葉のほうが強いらしい。
他にもけっこう空耳アワーなことがあり、どうやって納得してもらったらいいものやら。
きっとそのうち自分で間違いに気づくときが来るでしょう。