『ひよこの眼』中国語訳(2017.3.26)
私は困惑して、首を横に振った。彼は、笑って、私の肩をたたいた。
「みんなが言うこと気にするなよな。たいしたことじゃないよ、あんなうわさ。」
「相沢くんって、大人っぽいよね。なんだか、私たちよりも、ずっと先を行ってるみたい。きみのファン、けっこう多いよ。女子たちが騒いでるの聞いたことあるもん。」
我困惑不解地摇着头,他笑着拍着我的肩膀说到:不要介意大家说的那些谣言,没什么大不了的。
“总觉得相泽很成熟,比我们更有远见。有很多人喜欢你呢!听说你很受女生欢迎。
幹生は、ほんの一瞬、唇をかんだ。
「どうってことないよ。それも、全然たいしたことじゃないよ。」
彼は、そう投げやりに言うと、再び口をつぐんでしまった。彼のその様子は、私などには及びもつかないことを隠し持っているように見えた。私は不意に悲しい気持ちになった。彼は、明らかに、私と必要以上に親しくなることを拒否しているように見えて、そのことに私は同情していたのだ。私を含めた些細な事柄に、とても興味を示すことなどできないほどに、何かに対して心を砕いている彼の身の上を想像し、私はため息をつかずにはいられなかった。私たちの年齢の人間が許容できる大きさ以上に、何かを背負っている彼は、そういう人に見えた。
幹生一瞬间咬了咬嘴唇。
「没那回事。况且,那也不是什么大事啊。」
他像是敷衍的说了一句,然后又沉默了起来。从他沉默的样子中,我仿佛可以看见隐藏着一种我无法企及东西。我不由得悲伤起来。很明显可以看出,他拒绝变得和我有不必要的更亲密关系。对于这种事,我也深感同情。好像他在应付某件事情已经身心疲惫,以至于包括我的一些事无法提起一丝兴趣。想到这些我也只能不住地叹气。我意识到了他是这样一个人。背负着一些超出我们同龄人可以接受的东西。
その日から、私たちは、つき合っている二人として、クラスじゅうの生徒たちに認められてしまった。私は、言い訳をしなかった。私はみんなが思っているように、幹生とつき合っているわけではなかったが、私が彼に関心を持ったのは確かだったし、文化祭の実行委員会のあとで、いつも、二人連れだって帰るのは周知のことになっていたのだ。私は、しだいに、彼が気を許し始めているのを感じていた。あのうわのそらの様子が、私と一緒にいる時、影を潜めるようになった。彼は、よく笑った。そして、そんな彼を見て、私も笑った。私は、彼の笑顔が好きだった。それは、あの懐かしい気分を、私に忘れさせた。彼は、知り合ったばかりの男子生徒として、私の心に入り込んできた。そこには、楽しさ以外に何もなかった。
自从那天起,班里同学就公认我们在交往了。而我没有反驳。这是因为,尽管我并不是和大家所想的一样,和干生在交往,但是我对他的关注是确实存在的。况且我们在校园文化节的班会结束后,总是两个人一起回家这件事,早就被大家知道了。渐渐地,我感觉到,他开始敞开心扉。和我在一起的时候,他那种心不在焉的样子,也消失在了暗处。他时常露出笑容,而我在看到他的样子后,也笑了起来——我喜欢他的笑脸。这一切让我忘了那种似曾相识的感觉,他作为一个刚认识不久的男生,深深地印在了我的心里。那个时候,只剩下了快乐。
私は困惑して、首を横に振った。彼は、笑って、私の肩をたたいた。
「みんなが言うこと気にするなよな。たいしたことじゃないよ、あんなうわさ。」
「相沢くんって、大人っぽいよね。なんだか、私たちよりも、ずっと先を行ってるみたい。きみのファン、けっこう多いよ。女子たちが騒いでるの聞いたことあるもん。」
我困惑不解地摇着头,他笑着拍着我的肩膀说到:不要介意大家说的那些谣言,没什么大不了的。
“总觉得相泽很成熟,比我们更有远见。有很多人喜欢你呢!听说你很受女生欢迎。
幹生は、ほんの一瞬、唇をかんだ。
「どうってことないよ。それも、全然たいしたことじゃないよ。」
彼は、そう投げやりに言うと、再び口をつぐんでしまった。彼のその様子は、私などには及びもつかないことを隠し持っているように見えた。私は不意に悲しい気持ちになった。彼は、明らかに、私と必要以上に親しくなることを拒否しているように見えて、そのことに私は同情していたのだ。私を含めた些細な事柄に、とても興味を示すことなどできないほどに、何かに対して心を砕いている彼の身の上を想像し、私はため息をつかずにはいられなかった。私たちの年齢の人間が許容できる大きさ以上に、何かを背負っている彼は、そういう人に見えた。
幹生一瞬间咬了咬嘴唇。
「没那回事。况且,那也不是什么大事啊。」
他像是敷衍的说了一句,然后又沉默了起来。从他沉默的样子中,我仿佛可以看见隐藏着一种我无法企及东西。我不由得悲伤起来。很明显可以看出,他拒绝变得和我有不必要的更亲密关系。对于这种事,我也深感同情。好像他在应付某件事情已经身心疲惫,以至于包括我的一些事无法提起一丝兴趣。想到这些我也只能不住地叹气。我意识到了他是这样一个人。背负着一些超出我们同龄人可以接受的东西。
その日から、私たちは、つき合っている二人として、クラスじゅうの生徒たちに認められてしまった。私は、言い訳をしなかった。私はみんなが思っているように、幹生とつき合っているわけではなかったが、私が彼に関心を持ったのは確かだったし、文化祭の実行委員会のあとで、いつも、二人連れだって帰るのは周知のことになっていたのだ。私は、しだいに、彼が気を許し始めているのを感じていた。あのうわのそらの様子が、私と一緒にいる時、影を潜めるようになった。彼は、よく笑った。そして、そんな彼を見て、私も笑った。私は、彼の笑顔が好きだった。それは、あの懐かしい気分を、私に忘れさせた。彼は、知り合ったばかりの男子生徒として、私の心に入り込んできた。そこには、楽しさ以外に何もなかった。
自从那天起,班里同学就公认我们在交往了。而我没有反驳。这是因为,尽管我并不是和大家所想的一样,和干生在交往,但是我对他的关注是确实存在的。况且我们在校园文化节的班会结束后,总是两个人一起回家这件事,早就被大家知道了。渐渐地,我感觉到,他开始敞开心扉。和我在一起的时候,他那种心不在焉的样子,也消失在了暗处。他时常露出笑容,而我在看到他的样子后,也笑了起来——我喜欢他的笑脸。这一切让我忘了那种似曾相识的感觉,他作为一个刚认识不久的男生,深深地印在了我的心里。那个时候,只剩下了快乐。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます