だらずだらじゃず・本音ジャズ

№8 外は雨、そんな時のジャズ(2)《ジューン・クリスティー(Vo)》

「COOL」は「カした」の意味。
ハスキー・リハリ効いた・ボリューム感の唄声。
雨を味方にできる「」な女性の唄声を・・。
 ⑦『サムシング・クール』(53)
《Something Cool/June Christy(Vo)》

古ッポイ・イラストジャケットがイイ。
遠近法で大きなグラス、いかにも冷たそうなドリンク。
タイトルの『~~COOL』(たい)を表現し、COOLな歌声のアルバム。

と、想いがちだがチョット違う。
クールな声質だが、「COOL」のもう一方の意味。
カした」の意味が色濃いい。
声質はハスキー且つボリューム感がある。
強弱・リハリ感があり、若々しさがある。

外は雨、今日は出るのが億劫。と思ったら、このレコードを。
ジューン・クリスティーがメリハリ感を効かせ、ハスキーボイスで唄う。
いつもの部屋を「COOL・イカした」風景に様変わりさせる。
外に出るなら、ハイテンポの曲がイイ。
億劫な外出もウキウキ気分で、雨を味方にし「ア~~、行こカア~~」。
 
このアルバム、彼女の代表作です。


ランキングに参加中。クリックして応援お願いします!

名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「おもしろジャズノート」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事