平素より大変お世話になっております。
を、英語にすると
Thank you very much for your great cooperation as usual.
(サンキュー ベリーマッチ ユア グレイト コーポレーション アズ ユージャル)
です。
年の瀬
だからね、日頃のご愛顧を感謝の言葉で表さないといけないよね。
ありがとうございます
。って
2月には『カオル企画』第5弾としてカナディアンロッキーへ行ってきたわけだけど、その時の旅記をこのブログでも116話という超長編を作ったものさ。
恋あり、恥あり、笑いあり、感動ありの超長編。
じつはね、この旅記続きがあるんです。
番外編って続きもあったんだけど、それも連載は終了してます。
『カオル企画』第5弾としてカナディアンロッキーのコラボ日記が存在し、未だに連載が続いているんです。
「お客さんの目線と、ガイドの目線で‘ほぼ同時’進行
で日記進めてみようか」なんていう具合で誘いに乗ってくれたんだけど、著者・やおり(仮名)はめちゃめちゃ仕事が忙しくてね、旅記を進めていられる状態じゃなかったんだよね。
それに『カオル企画』の前にウィスラーに1週間滞在していたので旅記は2週間分。また濃~~~い旅だったんで書くこともたくさんあるんだ。
おれもかなり省いた部分があったけど116話だったからね。
そんなやおり(仮名)の旅記が復活です。
年末年始休みでちょっと夜更かしができるアナタに朗報
です。
このやおり(仮名)ブログと、
http://blog.goo.ne.jp/yaori-neo/
カオルのブログ「カナディアンロッキー編」
http://blog.goo.ne.jp/k46/
コラボ・ブログになっているから読み比べると面白い
です。
明日早起きしなくてもいいなら
、読んじゃってくださ~い。
現在やおり(仮名)ブログは『カオル企画』5日目・サンシャインビレッジ滑走です。
6日目の滑走(パノラマスキー場)
と帰国日
を残すのみ。
コラボ旅記 やおりブログ・やおぶろvol.2
「その時客はこう思った!」好評連載中
http://blog.goo.ne.jp/yaori-neo/ ←クリック
Collaboration
(コラボレーション)
を、英語にすると
Thank you very much for your great cooperation as usual.
(サンキュー ベリーマッチ ユア グレイト コーポレーション アズ ユージャル)
です。
年の瀬

ありがとうございます

2月には『カオル企画』第5弾としてカナディアンロッキーへ行ってきたわけだけど、その時の旅記をこのブログでも116話という超長編を作ったものさ。
恋あり、恥あり、笑いあり、感動ありの超長編。
じつはね、この旅記続きがあるんです。

番外編って続きもあったんだけど、それも連載は終了してます。
『カオル企画』第5弾としてカナディアンロッキーのコラボ日記が存在し、未だに連載が続いているんです。
「お客さんの目線と、ガイドの目線で‘ほぼ同時’進行

それに『カオル企画』の前にウィスラーに1週間滞在していたので旅記は2週間分。また濃~~~い旅だったんで書くこともたくさんあるんだ。
おれもかなり省いた部分があったけど116話だったからね。
そんなやおり(仮名)の旅記が復活です。
年末年始休みでちょっと夜更かしができるアナタに朗報

このやおり(仮名)ブログと、

http://blog.goo.ne.jp/yaori-neo/
カオルのブログ「カナディアンロッキー編」

http://blog.goo.ne.jp/k46/
コラボ・ブログになっているから読み比べると面白い

明日早起きしなくてもいいなら

現在やおり(仮名)ブログは『カオル企画』5日目・サンシャインビレッジ滑走です。
6日目の滑走(パノラマスキー場)


コラボ旅記 やおりブログ・やおぶろvol.2
「その時客はこう思った!」好評連載中
http://blog.goo.ne.jp/yaori-neo/ ←クリック
Collaboration
(コラボレーション)