我々日本人にとって、英語というのはやはりとっつきにくいというものではないか。回りくどい言い方をしたが、はっきり言えば、小生は英語が苦手である。
とはいえ、なんとなく横文字のフレーズにはあこがれるものがあるし、かっこいいのも事実だ。シチェエーションなんて言葉も英語のほうがしっくりくる。
なんて、理屈をこねつつ今日の写真だ。
ある喫茶店の店頭の看板である。コーヒーや紅茶を扱っていることは、中学生でもわかる。問題は、その下の方の表示だ。そう500円とある・・・
これは、何なんだろう?英語に弱い小生には、「持ち運ぶ」という意味のキャリーにしか見えないのだが・・・(汗)
まさか、この喫茶店ではお客様をどこかに運んでくれる・・・(苦笑)、いやいやもしかして中でキャリーバッグを販売しているのかも。(←あるかよ)
少なくとも、お茶のメニューではないことは間違いないだろう。ましてや、カレーでは絶対ない(爆)。
かっこつけずに、カタカナで書けばよかったのになあ・・・はっ、これ新しい看板ではなかったってことは、誰も教えてやっていないのか(笑)
うーん、まさかとは思うが・・・ほんとにキャリーってメニューがあるんじゃあ(汗)
とはいえ、なんとなく横文字のフレーズにはあこがれるものがあるし、かっこいいのも事実だ。シチェエーションなんて言葉も英語のほうがしっくりくる。
なんて、理屈をこねつつ今日の写真だ。
ある喫茶店の店頭の看板である。コーヒーや紅茶を扱っていることは、中学生でもわかる。問題は、その下の方の表示だ。そう500円とある・・・
これは、何なんだろう?英語に弱い小生には、「持ち運ぶ」という意味のキャリーにしか見えないのだが・・・(汗)
まさか、この喫茶店ではお客様をどこかに運んでくれる・・・(苦笑)、いやいやもしかして中でキャリーバッグを販売しているのかも。(←あるかよ)
少なくとも、お茶のメニューではないことは間違いないだろう。ましてや、カレーでは絶対ない(爆)。
かっこつけずに、カタカナで書けばよかったのになあ・・・はっ、これ新しい看板ではなかったってことは、誰も教えてやっていないのか(笑)
うーん、まさかとは思うが・・・ほんとにキャリーってメニューがあるんじゃあ(汗)
メイド喫茶なら本気でキャリー500円ってありそうですね(笑)。ノーパンしゃぶしゃぶだと1桁増えそうです。
カレーに引っ張られて、完全に見落としてました(笑)
と、昨日ぼやいておりました(苦笑)。
ちなみにこの看板でまともなのは「TEA」だけですかね。。。コーヒーも違ってたりして。。。
つまり餅なんです。
なあるほど・・・で、machinyaさんがミニスカで、って、それなら安い・・・うおっ鼻血が・・・(爆)
ゆきこママさん、ドルフィンさん
二人そろって、自信満々に素直にカレーだとか言われると・・・なんだか、自信なくしかかっている小生です(汗)
確か、カレーの英語って、CURRYだったと思うんですが・・・
いや、絶対、カレーだと思う(核爆)by英語がちょっとだけ得意だと自分だけが思っている私(笑)
セルフサービスで自分で飲み物用意すれば
ドリンク代280円のみなんですよ~。
たぶん。