Right Before Your Eyes By America With Lyrics
Every day I sit beside you
On the bus to Madison Avenue
Work in the big gray store
With the revolving doors
毎日 きみの横に座るんだ
マディソン街行きのバスでね
僕は大きな灰色の店で働いてる
そこは回転ドアがある店さ
You don't even know my name
I guess that I'm to blame
Don't know the right things to say
So I pretend away
きみは僕の名前すら知らないね
いけないのは僕だってわかってる
何て言っていいかわからないんだ
だからまた こんな真似をしてるのさ
That I'm Rudolph Valentino
Pull up in my limousine
Oh, won't you come in out of the rain
Things'll never be the same
僕はルドルフ・ヴァレンティノ
僕のリムジンを呼んでありますよ
ああ どうぞ 雨宿りをしませんか?
こんなこと
めったにあるもんじゃありませんから
And then just like Greta Garbo
You stare like there's no tomorrow
And you'll know what I'm thinking of
Right before your eyes I fall in love with you
そのとき きみはまるでグレタ・ガルボ
まるで明日がないみたいに見つめてる
そしてきみは
僕の考えてることもわかってる
きみの目の前で 僕は恋に落ちるんだ
Do, do, do ...
Today I'm done with games
(Today I'm done with games)
Gonna ask you for your name
Say I've been watching you
I even know what you do
今日はもうゲームは終わり
(今日は空想遊びはおしまい)
きみの名前を聞いてこう言うんだ
"ずっときみを見てたんだ"って
きみがどう反応するかはわかってる
Maybe today I'll tell you
(Maybe today I'll tell you)
I've found the nerve to sell you
On a guy like me
Who wishes that he could be
たぶん今日 きみに言う
(おそらく今日 告白するよ)
勇気を出して 僕を受け入れてもらうんだ
僕のようなヤツは
誰も期待していやしないだろうけど
Your Rudolph Valentino
Pull up in my limousine
Oh, won't you come in out of the rain
Things'll never be the same
"あなたのルドルフ・ヴァレンティノです
リムジンを呼んだから
雨宿りでもしませんか?
こんな出会いはありませんから"
And then just like Greta Garbo
You stare like there's no tomorrow
And you'll know what I'm thinking of
Right before your eyes I fall in love with you
するとグレタ・ガルボのように
きみは明日なんてないかのように見つめ
僕の考えてることはお見通しなんだ
きみの目の前で 恋に落ちてしまう…
Do, do, do ...
Right before your eyes
I fall in love with you
Right before my eyes
you'll say you love me to
きみの目の前で
僕は恋に落ちる
僕の目の前で
きみは僕が好きだって言う…
Rudolph Valentino
I pull up in my limousine
Oh, won't you come in out of the rain
Things'll never be the same…
ルドルフ・ヴァレンティノ
リムジンを呼んでありますから
どうぞ 雨宿りをしませんか?
偶然の出会いに感謝して…
And then just like Greta Garbo
You stare like there's no tomorrow
And you'll know what I'm thinking of
Right before your eyes
I fall in love with you…
そして グレタ・ガルボのように
明日がないみたいに見つめてるきみ
僕の考えてることもお見通し
きみの目の前で...
僕はきみと恋に落ちる…
On the bus to Madison Avenue
Work in the big gray store
With the revolving doors
毎日 きみの横に座るんだ
マディソン街行きのバスでね
僕は大きな灰色の店で働いてる
そこは回転ドアがある店さ
You don't even know my name
I guess that I'm to blame
Don't know the right things to say
So I pretend away
きみは僕の名前すら知らないね
いけないのは僕だってわかってる
何て言っていいかわからないんだ
だからまた こんな真似をしてるのさ
That I'm Rudolph Valentino
Pull up in my limousine
Oh, won't you come in out of the rain
Things'll never be the same
僕はルドルフ・ヴァレンティノ
僕のリムジンを呼んでありますよ
ああ どうぞ 雨宿りをしませんか?
こんなこと
めったにあるもんじゃありませんから
And then just like Greta Garbo
You stare like there's no tomorrow
And you'll know what I'm thinking of
Right before your eyes I fall in love with you
そのとき きみはまるでグレタ・ガルボ
まるで明日がないみたいに見つめてる
そしてきみは
僕の考えてることもわかってる
きみの目の前で 僕は恋に落ちるんだ
Do, do, do ...
Today I'm done with games
(Today I'm done with games)
Gonna ask you for your name
Say I've been watching you
I even know what you do
今日はもうゲームは終わり
(今日は空想遊びはおしまい)
きみの名前を聞いてこう言うんだ
"ずっときみを見てたんだ"って
きみがどう反応するかはわかってる
Maybe today I'll tell you
(Maybe today I'll tell you)
I've found the nerve to sell you
On a guy like me
Who wishes that he could be
たぶん今日 きみに言う
(おそらく今日 告白するよ)
勇気を出して 僕を受け入れてもらうんだ
僕のようなヤツは
誰も期待していやしないだろうけど
Your Rudolph Valentino
Pull up in my limousine
Oh, won't you come in out of the rain
Things'll never be the same
"あなたのルドルフ・ヴァレンティノです
リムジンを呼んだから
雨宿りでもしませんか?
こんな出会いはありませんから"
And then just like Greta Garbo
You stare like there's no tomorrow
And you'll know what I'm thinking of
Right before your eyes I fall in love with you
するとグレタ・ガルボのように
きみは明日なんてないかのように見つめ
僕の考えてることはお見通しなんだ
きみの目の前で 恋に落ちてしまう…
Do, do, do ...
Right before your eyes
I fall in love with you
Right before my eyes
you'll say you love me to
きみの目の前で
僕は恋に落ちる
僕の目の前で
きみは僕が好きだって言う…
Rudolph Valentino
I pull up in my limousine
Oh, won't you come in out of the rain
Things'll never be the same…
ルドルフ・ヴァレンティノ
リムジンを呼んでありますから
どうぞ 雨宿りをしませんか?
偶然の出会いに感謝して…
And then just like Greta Garbo
You stare like there's no tomorrow
And you'll know what I'm thinking of
Right before your eyes
I fall in love with you…
そして グレタ・ガルボのように
明日がないみたいに見つめてるきみ
僕の考えてることもお見通し
きみの目の前で...
僕はきみと恋に落ちる…