能州彩悠ブログ

能登や信州の風景や花の写真をメインに綴っています

木住野佳子さんの「グリンスリーブス」

2005-02-19 22:24:12 | 音楽
akiko_nymylittlechristmas日本の女性のジャズピアニストは秋吉敏子さん以来、何人も
おられるか、私は木住野佳子さんが好きである。
 初めて知ったのは、部下の弟さんからのお薦めでした。
いつのまにか、彼女のナイーブなタッチにはまっています。
 最近ではアキコ・グレース、上原ひろみ、ちょと前には
大西順子・・・・日本には沢山の女流ピアニストがいるなあ。
 木住野佳子も沢山のアルバムを出しているが、沢山のアル
バムの中の曲で「マイ・リトル・クリスマス」の中の「グリンスリ
ーブス」が好きです。なんとも言えず、途中のアドリブの叩き
こまれるような力強いフレーズが好きです。
 この曲はイングランドの民謡ですが、ジャズの巨人のコルト
レーンも作品を残していますし、先述したアキコ・グレースも
この曲を残していますので、2人の曲を比較して聴くと大変、
ジャズの魅力を感じます。
 グリーンスリーブスの原曲の英語詩です
  
1.Alas, my love you do me wrong
  To cast me off discourteously
  And I have loved you so long
  Delighting in your company

   Chorus
   Greensleeves was all my joy
   Greensleeves was my delight
   Greensleeves was my heart of gold
   And who but my Lady Greensleeves.

 日本語訳詩 門馬直衛

1 恋人つれなく 私を見捨てた
   深くも愛した 恋しきその人
   グリーンスリーブス 恋しく
   グリーンスリーブス いとしく
   グリーンスリーブス わが心
   なつかしの君よ




コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする