アコースティックな夜

音楽とかギターとかについて独り言でも

Israel Kamakawiwo'ole 【虹の彼方へを私風に解釈してみた その1】

2010年03月09日 23時01分53秒 | ・ギタリスト系
晩上好っ!、こんばんやでございます。

久々に、さみぃ~日なんですけれども、

さむくなぁ~いっ!><

ちょっとお腹が冷え気味ではありますが大丈夫なんだな。
夕食に春巻きとシャケと昆布佃煮を頂きまして、

とっても美味しかったですっ!><

んで、
今、ちょうど某ピアノトリオのジャズを聴きながら書いてるんだね。
ギター以外の楽器を聴くのも何かと新しい発見があるかもよ?
と、い~きらないとこがなかなか憎い:P


~ い~きらない前振りの後は、い~きる本題ですww ~


IZ こと イズラエル・カマカヴィヴォオレ ですっ!><

曲は Somewhere Over the Rainbow とルイ・アームストロングでお馴染みの What a Wonderful World ね。
いやぁ、
これは凄い、こ~ゆ~のもあるんだね、、とおも~くらい凄いです。
んまぁ、これ聴いてみてちょうだいませ。
歌詩もでてるのでわかりやすいかと。

【Somewhere Over the Rainbow by Israel Kamakawiwo'ole LYRICS ですっ!><】


アクセス数が300万超えてるんが凄いんぢゃなくてですね、
私が凄いと思ったんはこの構成力、表現力、あ~んど解釈力なんだね。

それまでのこの曲の解釈って
虹の彼方へ行ってみよう、的な見方をしていたんですけれども、
IZのはちょっと違う気がするんだね。

行く必要ないやん、今いるこの場所がすでに Wonderful World やし、それで十分ちゃうのっ!><
そこで思い出すんが、
モーリス・メーテルリンクの「青い鳥」、
あ”、Blue Birds Flyをこれにかけてるんかな?
それで途中にWonderful World を入れてるんかぁ。

虹を越えた先に行っても、
自分のいるこの場所にまた戻ってくるだけやん、
だったらわざわざ虹の彼方へ行かんでもえ~んちゃう?
ってな感じかねぇ。


んじゃ、長くなりそ~なんでこの辺で・・・再見っ!><

P.S.:
その1ってことはその2があるんだね:P
その2はくどいよ~ですけどお馴染みの方を解釈してみますw
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする