スマホで英語の文章を 翻訳できるって 知らなかった・・
文章にカメラを向け・・レンズをタップ・・翻訳をタップすると 翻訳文章が表現されるらしい・・便利な機能だけど・・
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/07/e6/a0f924d6e81778327fa43f22ffdf8d70.jpg)
実際にやってみた・・正確に翻訳してくれた・・すげー!!!
相手の言葉を翻訳してくれる機能も別途であるらしいけど‥使ったことが無い・・
便利な世の中になった・・
知らなかった言葉・・
破綻(はたん)・・書けなかった
邪なこと・・(よこしま)なこと・・読めなかった
タイパ・・タイムパフォーマンス・・初めて聞いた
long time no see・・久しぶりだね・・
drill・・訓練の意味が・・
それとは違いますが
LineやFaceBookのメッセを英語でやり取りする時、
私はタイピングが遅くて…
音声機能を使って英語で言うと、英語の文章がちゃんと出ます。
発音が悪いと、文章になりません。
発音練習になってよいですよ。
Lineで英語ですか・・これまたすごい
使ったことありませんが・・音声機能・・普通に サンキュウと言っても 英語にしてくれるんですか?
最近活舌に問題あり・・日本語も間違って活字に・・これではだめですね・・
今度やってみます・・
私にもできるかしら。
会話を翻訳・・聞いたことありますが
文章翻訳・・それも無料・・驚きです
やってみてください・・結構正確でした・・頼れます・・
知らないアプリがまだまだ沢山ありますよね。
聞くたびに「へー、ほうー、はあー」です。
ラジオ英会話・・難しくて・・モチベーションを保つのが難しいです・・
川柳・・なかなかです・・不採用が多いです・・おろおろ・・