トモandアイ

ケーキ大好きおばさんです。我が家の二匹のワンコ達に癒され居ます。
最近は、韓国ドラマも好きになりましたよ

6/27 Francais 314 兄嫁がこけた!

2013-06-28 00:47:50 | フランス語学校

山から下界に下りていくと暑いなぁ

原チャリで行きましたが、信号待ちの時に足がアチチ

さぁ、お勉強しましょかねぇ

Quoi de neuf,yoshikoちゃんもMiさんも書いて来てないって!

それで、二人ともジェロちゃんに話しながら作文していました。

たいしたもんだわ

しかし、ジェロちゃんに宿題は家でしてきてなんて言われてましたよ。

私は、即興は出来ないから頑張って?書いていきましたけどね

Lundi, je suis allee dejeuner au restaurant avec des aimes.

Nous avons mange une pizza et des spagtettis.

月曜日、私は友達と一緒にレストランに昼食に行きました。

私達はスパゲティとピザを食べました。

Nous avons parle de son mari.

Il est a la retraite depuis cette annee.

私達は彼女の夫の話をしました。

彼は今年定年になりました。

Il se leve a quattre heures et demi tous les matins.

Qu'est - ce que il fait?

elle ne sait pas,parce qu'elle se couche tard.

彼は毎朝四時半に起きます。

何をしているの?

彼女は知りません。何故なら彼女は寝るのが遅い。

lorsque, je suis rentre chez moi, mon frere et sa femme

sont venus chez moi.

Elle s'est blesse au genou droite.

Elle est tombee dans une chambre.

Je fais attention a la marche.

私が家に帰ると兄と奥さんが来てました。

彼女は右ひざを怪我してました。

彼女は、部屋でころんだ。

私は足元に気をつけます。

ぶつぶつに切れた文章ですが、何年やってもこんなもんです

後、教科書P156ー3 P157-B と 5の所をしました。

今日は、yoshikoちゃんが用事があったので、お買い物をして

帰りました。

帰ると娘ちゃんが、私達(私、yoshikoちゃん、ジェロちゃん)が

信号待ちしていた所の前を、娘ちゃんが原チャリで通ったそうです。

気が付かなかったなぁ

私達は笑っていたそうです。

お勉強が終わってホッとしていたんでしょうね。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする