ユニクロのクロップドパンツを穿いて、原チャリで行くと風が冷たい!!!
生地が薄いからか?寒いじゃん![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/bz/despair.gif)
Gパンにしておけば良かった![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/bz/coldsweats02.gif)
教室に到着![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/bz/dash.gif)
yoshikoちゃんは、ちっと遅れるってメールが来てたけど、
ジェロちゃんもMiさんも遅れてきはりました。
それぞれに理由がありましたけどね。
Quoi de neuf
J'ai achete une ombrelle, elle est bleu fonce.
Il y a un ornement de dentelles.
J'aime bien.
lorsque je promene mon chien. j'utilise l'ombrelle .
私は、日傘を買いました。それは紺色です。
レースのふち飾りがあります。
私は気に入っています。
犬の散歩をする時、日傘を使います。
Mardi, je suis allee au salon de coiffure .
car il commence a faire chaud.
j'ai les cheveux courts.
je me suis fait un shampoing et une mise en plis.
tres simple.
火曜日、私は美容院へ行きました。
暑くなってきたから、私は髪を短くしました。
シャンプーとセットするのにとても簡単です。
今日も短い日記になりましたが、結構何を書こうかと時間が
かかります![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/bz/coldsweats01.gif)
文を書くのに迷う事が多くて、日傘を買いました。それは紺色です。
の、それはをelle かcette かって、、、
ジェロちゃんに聞くとelle は、そのまま日傘の事をさしていて、
cette を使う時は、cette ombrelle と言うようにその日傘と
書かなければならないと言う事でした。覚えとこ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/bz/sign03.gif)
yoshikoちゃんの日記は母の日の事で、Miさんは家庭菜園の事を
書いてはりました。
教科書P145の質問の期間を答える所でしたが、
Depuis quel jour Agnes Darot a-t-elle commence son enquete?
Agens Darot a commence son enquet depuis le 6 avril.
質問の中に答え方があるのよねぇ
これ、ヒヤリングじゃ答えられません。
ジェロちゃんが、フランス語で説明してたけど解らん![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/bz/gawk.gif)
説明が終わった所で「日本語でいうて」と言うと
ジェロちゃん「日本語わからない」
と言いながら、考えながら
日本語で説明してくれました。
ジェロちゃん、ええ人なんだけどねぇ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/bz/coldsweats01.gif)
おバカの私に説明するの大変でしょ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/bz/sign02.gif)
お勉強が終わって、いつものcafeでyoshikoちゃんと
勉強してるより長い事おしゃべりして帰りました![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/bz/smile.gif)
あ~楽しかったって、おしゃべりが![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/bz/bleah.gif)