やはりですね、外国語って難しいですよね。
今日ちょっと気になって調べた事があるんです。
それは…


『やる気』の時の『干』は四声で、『清潔』の時の『干』は一声なんです。
これは法則とかではなくただ覚えるしかないんですかねぇ。
その手のことは日本語だけで手一杯なので、オイラにはとてももう1つの言語なんてカバー出来ません…(>_
この『趣』といえ字はなんでこんなに込み入ったままなのでしょうか??
…まぁ他にもこんな例は沢山あるのですが、さっきものを書いていて、この字にぶち当たったもので(苦笑)
勉強すりゃいいじゃんって話なんですけど、もう五年もいますしねぇ…
中国にいる限り不自由な思いをし続けるのでしょうな(苦笑)
今日ちょっと気になって調べた事があるんです。
それは…


『やる気』の時の『干』は四声で、『清潔』の時の『干』は一声なんです。
これは法則とかではなくただ覚えるしかないんですかねぇ。
その手のことは日本語だけで手一杯なので、オイラにはとてももう1つの言語なんてカバー出来ません…(>_

この『趣』といえ字はなんでこんなに込み入ったままなのでしょうか??
…まぁ他にもこんな例は沢山あるのですが、さっきものを書いていて、この字にぶち当たったもので(苦笑)
勉強すりゃいいじゃんって話なんですけど、もう五年もいますしねぇ…
中国にいる限り不自由な思いをし続けるのでしょうな(苦笑)