New Happy-life☆

人生、良いことが必ずある!幸せになれることを願いながら日記をつけていこう☆

よくあるあるネタ⑰

2023-11-04 16:30:48 | 日記
私は、知らないうちに先日、

和製英語を違和感なく使ってしまった

ベビーシッターで保育園に行った時に

男の子がハイタッチしてくれたんです!

はい、ここ

みなさんは、気付きましたか?

この文章の中に、和製英語が入っています

そうです、「ハイタッチ」です。

ヨーロッパ・オセアニア圏では

「ハイタッチ」とは言いません。

何ていうかというと、

「High five(ハイファイブ)」なんですね~

保育園の男の子(多分、日系ハーフ)が私に向って広げた手に

「あ、ハイタッチ?」と言ってしまった私

後から、「あ~ヤラかした・・・ハイファイブだった・・・」と

気付いたのですが、

専門なのに、間違っちゃったわと反省

子どもに間違った英語を言うなんて

私がイヤだ

でも、ヤッてしまったものは仕方ない。

しかも、きっとその男の子は気にしていないはず

それでも、間違った英語を言ってしまった自分がイヤだ(笑)

みなさん、正しくは「ハイファイブ」ですからね!

最後の「ブ」は、小さくでしか発音されないので

「ハイファイッ」とよく聞こえるのですが

「High five(ハイファイブ)」です!

なので、外国人に「High five」と言われたら

手の平同士の挨拶をしましょう!

手の平を広げられるので

大体、仕草でわかるかと思う

「ハイタッチ」ではなく

「High five(ハイファイブ)」と覚えて下さいね~!

Thank you for reading today too.

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« さすが自分(笑) | トップ | 嬉しい~(TT) »

コメントを投稿

日記」カテゴリの最新記事