古い作品を観ていたら
同じくらい古いワインが
飲みたくなりました
※イル・カーリチェさん
素敵なボトルありがとうございます
【付記】
上記内容をFBにアップしたところ、
インスタグラム10,000フォロワーの
Marcel de Cocqさんより、
"The best. This is pure perfection
on a lonely hight"+ハート&拍手
という、嬉しいコメント☆
すかさず、
Marcel de Cocq,
"And the bottom of it."と返信。
次の写真を添えて
Marcel de Cocq,
"I have 2001 2003 and 2006 here"
と来たので、
"Amazing!!
You got 2003 in Japan, I knew."
(+顔文字)と、お返事、
そして、
Marcel de Cocqさんより、
"yes indeed and then
I didn't realize yet it was
Japanese market only"
・・・うわぁ!
「想いが伝わる」というのは、
嬉しいですね!!
同じくらい古いワインが
飲みたくなりました
※イル・カーリチェさん
素敵なボトルありがとうございます
【付記】
上記内容をFBにアップしたところ、
インスタグラム10,000フォロワーの
Marcel de Cocqさんより、
"The best. This is pure perfection
on a lonely hight"+ハート&拍手
という、嬉しいコメント☆
すかさず、
Marcel de Cocq,
"And the bottom of it."と返信。
次の写真を添えて
Marcel de Cocq,
"I have 2001 2003 and 2006 here"
と来たので、
"Amazing!!
You got 2003 in Japan, I knew."
(+顔文字)と、お返事、
そして、
Marcel de Cocqさんより、
"yes indeed and then
I didn't realize yet it was
Japanese market only"
・・・うわぁ!
「想いが伝わる」というのは、
嬉しいですね!!