ヨンジュン週間は運動会週間でもありました。
イベントを挟んで二つの運動会があり、どの行事も無事終了しました。
今週からは、修学旅行に向けての説明会や準備、受験に向けての懇談が待っています。
学期末なので通知表も貰ってきますし秋休みもあります。
子ども会では秋祭りの準備もしなければいけません。
まだまだインフルエンザにかかるわけにはいかないようですので
今月も我が家の目標は『インフルエンザにかからない』にします。
そんな中、アニソナの展示会場で配られた梅酒をご近所のsさんにいただきました。
3本も貰ったからと分けてくださったのですが、重いのに持って帰っていただいてありがとうございました。
味見をしてみたかったのでとてもうれしいです。
ヨンジュンさんがお好きだと言われる梅干。梅酒もお好きなんでしょうね。
私は梅干苦手なんですが、ヨンジュンさんは甘くして食べると言われていますね。
韓国の梅干は日本のものとは違うんでしょうか。
というか、梅干を韓国で手に入れるのにものすごく苦労した話を聞いたことがあるので
とっても不思議な気がしたんです。普通にあるのかしら…?
日本公式の写真も韓国と同じになりましたね^^。
イベントを挟んで二つの運動会があり、どの行事も無事終了しました。
今週からは、修学旅行に向けての説明会や準備、受験に向けての懇談が待っています。
学期末なので通知表も貰ってきますし秋休みもあります。
子ども会では秋祭りの準備もしなければいけません。
まだまだインフルエンザにかかるわけにはいかないようですので
今月も我が家の目標は『インフルエンザにかからない』にします。
そんな中、アニソナの展示会場で配られた梅酒をご近所のsさんにいただきました。
3本も貰ったからと分けてくださったのですが、重いのに持って帰っていただいてありがとうございました。
味見をしてみたかったのでとてもうれしいです。
ヨンジュンさんがお好きだと言われる梅干。梅酒もお好きなんでしょうね。
私は梅干苦手なんですが、ヨンジュンさんは甘くして食べると言われていますね。
韓国の梅干は日本のものとは違うんでしょうか。
というか、梅干を韓国で手に入れるのにものすごく苦労した話を聞いたことがあるので
とっても不思議な気がしたんです。普通にあるのかしら…?
日本公式の写真も韓国と同じになりましたね^^。