プチ異文化コミュニケーション。
先日、同居人の前で「沸かし返し」という言葉を使ったら、
「初めて聞いた~」と言われてしまいました。
あれ?全国共通で使ってないの?
前の日にためたお風呂のお湯をもう一度温めて使うこと
(いわゆる「追い焚き」)を「沸かし返す」って言いませんか?
辞書には「沸かし返す」という言葉は出ていませんでした。
当然か。
ネットで検索してみると「沸かし返す」よりも
「沸かし直す」という語の方が一般的なようです。
ヒット数が全然違う。
では方言か?とも思いましたが
「返す」という語の用法を見る限り、
それほど標準語からかけ離れているというわけでも・・・。
【返す】(動サ五[四])
(1)~(5)省略
(6)(動詞の連用形の下に付いて)
(ア)他からの働きかけに対して、こちらからもその方へ向かって…する。《返・反》
「にらみ―・す」「投げ―・す」
(イ)もう一度…する。繰り返し…する。《返・反》
「手紙を読み―・す」「思い―・す」
〔「かえる」に対する他動詞〕
育った家で母親が日常的に使っていたから
今までなんの疑問も持たずに使ってきたけど、
実はこの言葉、かなり特殊??
地域限定語か、年代限定語か・・・。
先日、同居人の前で「沸かし返し」という言葉を使ったら、
「初めて聞いた~」と言われてしまいました。
あれ?全国共通で使ってないの?
前の日にためたお風呂のお湯をもう一度温めて使うこと
(いわゆる「追い焚き」)を「沸かし返す」って言いませんか?
辞書には「沸かし返す」という言葉は出ていませんでした。
当然か。
ネットで検索してみると「沸かし返す」よりも
「沸かし直す」という語の方が一般的なようです。
ヒット数が全然違う。
では方言か?とも思いましたが
「返す」という語の用法を見る限り、
それほど標準語からかけ離れているというわけでも・・・。
【返す】(動サ五[四])
(1)~(5)省略
(6)(動詞の連用形の下に付いて)
(ア)他からの働きかけに対して、こちらからもその方へ向かって…する。《返・反》
「にらみ―・す」「投げ―・す」
(イ)もう一度…する。繰り返し…する。《返・反》
「手紙を読み―・す」「思い―・す」
〔「かえる」に対する他動詞〕
育った家で母親が日常的に使っていたから
今までなんの疑問も持たずに使ってきたけど、
実はこの言葉、かなり特殊??
地域限定語か、年代限定語か・・・。
今回の記事はかなり興味深かったです
初め見たときは、「わ・・・かし?かえ・・・す??」と「謎めいとるなー」って感じで読みました。そもそもウチのおフロは追い焚き機能がないので(オイ)よく分かりません。
ウチの母も沸かしなおすっていうそうです。
やっぱり、方言の可能性が高いと思いますよ
ちなみに、私が一番好きな方言は香川県で使われている讃岐弁です(笑)これを愛媛出身の友達に言ってみたら通じました!なぜに?
うーん、やはり方言かな~?
でも「読み返す」とかはどこでも使いますよね。
方言ではなくても使う人が限定されていそうですね。
言葉って面白いですよね。
あー「読み返す」なら全国共通です・・・ね?多分ですが。
そういえば、宮城県には「いずい」って言う言葉があるそうですね!(知ってますか?)しっくりこないことなどをいうそうですこれ、標準語になってくれればいいのに・・・。いろいろ便利そうなのでよく使いそうですから
「いづい」はすごく便利な言葉ですよ~。
でも「いづい」を標準語ひとつでは言い表せません。
「しっくりこない」という部分もあり、
「違和感がある」という感じもあり、
「いづい」は「いづい」としか言えないですね。
しかも「いずい」よりは「いづい」って感じです。
身につけるためには仙台市民にならないとだめかも??
風情がある言葉で大好きです。