グローバルリーダー協会の齋藤です。
Ronさんは仕事の傍ら、大田区の振興、特にグローバル化のためのボランティア活動にも力を入れています。
私もたまに遊びし行かせていただいております。ここでは、その一部を紹介させていただきます。
Chapter #17: VOLUNTEER WORK FOR FOREIGNERS LIVING AND VISITING JAPAN
Several years ago from this writing I met an old Isuzu friend on my way home from work on evening. I told him what I’ve been doing and he explained his projects. I mentioned I would like to get more involved in volunteer work in the local community, particularly when foreigners are involved. He introduced me to a group of foreigners that was promoting my part of Tokyo to not only foreign visitors but to the Japanese residents themselves who haven’t had the time to get to know the area.
One of the activities was to develop a pamphlet in several languages to that promotes tourism in our area.
Chinese, Korean, English pamphlet for tour guide for our area
One of the activities was to develop a pamphlet in several languages to that promotes tourism in our area.
Also, as within our area is Haneda International Airport we had an international festival there.
New Year’s party with my area mayor, international festival at Haneda Airport, group yearend party
At the time of this writing the Japanese Yen to other currencies has weakened. This has made Japan a very attractive country for tourists. It is cheap, beautiful, safe and industrious. Also, it has a very long and interesting history.
Touring Kamakura
With the Olympics coming to Tokyo in 2020, I’m pushing the government and mayor in my area to get prepared to make this opportunity as successful as possible. There are several targets we want to get involved in. One is showing tourists the historic attractions and temples in our area. Another is introducing foreigners to natural hot spring baths. Still another is to evaluate restaurants and bars in the area and get them prepared in English for foreign customers. Furthermore, along with the eastern part of Osaka, our area of Tokyo has several thousand small manufacturers of from one to 10 employees. They make specialty parts mostly for major Japanese manufacturers’ equipment and for research. Some have a great deal of technology, and I would like to introduce this technology to foreign companies.
I’m hoping all these activities will be a golden opportunity to further my goals of interacting and understanding the global community.
***************************************************************************************
齋藤信幸の生産財の営業はここ。
齋藤信幸のロングステイはここ。
***************************************************************************************
Ronさんは仕事の傍ら、大田区の振興、特にグローバル化のためのボランティア活動にも力を入れています。
私もたまに遊びし行かせていただいております。ここでは、その一部を紹介させていただきます。
Chapter #17: VOLUNTEER WORK FOR FOREIGNERS LIVING AND VISITING JAPAN
Several years ago from this writing I met an old Isuzu friend on my way home from work on evening. I told him what I’ve been doing and he explained his projects. I mentioned I would like to get more involved in volunteer work in the local community, particularly when foreigners are involved. He introduced me to a group of foreigners that was promoting my part of Tokyo to not only foreign visitors but to the Japanese residents themselves who haven’t had the time to get to know the area.
One of the activities was to develop a pamphlet in several languages to that promotes tourism in our area.
Chinese, Korean, English pamphlet for tour guide for our area
One of the activities was to develop a pamphlet in several languages to that promotes tourism in our area.
Also, as within our area is Haneda International Airport we had an international festival there.
New Year’s party with my area mayor, international festival at Haneda Airport, group yearend party
At the time of this writing the Japanese Yen to other currencies has weakened. This has made Japan a very attractive country for tourists. It is cheap, beautiful, safe and industrious. Also, it has a very long and interesting history.
Touring Kamakura
With the Olympics coming to Tokyo in 2020, I’m pushing the government and mayor in my area to get prepared to make this opportunity as successful as possible. There are several targets we want to get involved in. One is showing tourists the historic attractions and temples in our area. Another is introducing foreigners to natural hot spring baths. Still another is to evaluate restaurants and bars in the area and get them prepared in English for foreign customers. Furthermore, along with the eastern part of Osaka, our area of Tokyo has several thousand small manufacturers of from one to 10 employees. They make specialty parts mostly for major Japanese manufacturers’ equipment and for research. Some have a great deal of technology, and I would like to introduce this technology to foreign companies.
I’m hoping all these activities will be a golden opportunity to further my goals of interacting and understanding the global community.
***************************************************************************************
齋藤信幸の生産財の営業はここ。
齋藤信幸のロングステイはここ。
***************************************************************************************
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます